Riverside 歌詞 日本語訳
ジョン・ゴーカ - リバーサイド
by John Gorka
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Riverside" - by John Gorka from "Old Futures Gone" 2003
「リバーサイド」 - ジョン・ゴーカ著「Old Futures Gone」2003
Time is a river with no riverside
時間は川辺のない川だ
Space a sea that has no tide
潮のない海を宇宙で
I can't get across, no it's too wide
渡れない、広すぎる
If you have loved then you have cried
愛したことがあれば泣いたことがある
We are dust that was made in stars
私たちは星で作られた塵です
Now we roll off to work in cars
今私たちは車で仕事に出発します
When we were young we spilled our dreams in bars
僕らは若かった頃、バーで夢を漏らした
Now we clean up the mess
さあ、混乱を一掃しましょう
A little bit of thought can make a lot of sense
少し考えれば多くの意味が分かる
And every little day can make a difference
そして、毎日の小さなことが変化を生むことができます
Yes I'm speaking in the present tense
はい、現在形で話しています
Where my faults and seams wear through
私の欠点や縫い目が擦り切れる場所
I can be more than, than a little dense
私は少し以上の密度になることができます
You're gonna get splinters if you ride that fence
柵に乗ったら破片が飛び散るよ
I do like the way the river bends
川が曲がる様子がとても好きです
When it flows back to you
それがあなたに戻ってくるとき
We called it gravy, never called it sauce
私たちはそれをグレービーソースと呼び、決してソースとは呼びませんでした
Better learn something if love gets lost
愛が失われたなら何かを学んだほうがいい
How hard the hurt, how high the cost
どれだけ痛いか、どれだけの代償がかかったか
How all the smooth goes to rough
すべての滑らかな状態がどのようにして荒れた状態になるのか
Time is a river with no riverside
時間は川辺のない川だ
Space a sea that has no tide
潮のない海を宇宙で
I can't get across, no it's too wide
渡れない、広すぎる
If you have loved then you have cried
愛したことがあれば泣いたことがある
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
