That was the Year Letra Traducción al Español

John Gorka - Ese fue el año

by John Gorka

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Gorka That was the Year

Intro: C F C F C F Dm G
Introducción: C F C F C F Dm G
That was the year he combed his hair
Ese fue el año en que se peinó.
He did it himself I do declare
Lo hizo él mismo, lo declaro.
wore it out in the open air
lo desgastaste al aire libre
And smiled for all the ladies
Y sonrió para todas las damas.
Can't really say it was in style
Realmente no puedo decir que estuviera de moda.
Not by a mile, it was off the dial
Ni por una milla, estaba fuera del dial
He'd do it then every once in a awhile
Él lo haría entonces de vez en cuando.
There's a painting I can show ye
Hay una pintura que puedo mostrarte
That was the year his hat was stole
Ese fue el año en que le robaron el sombrero.
Pilfered by an elfin troll
Robado por un troll elfo
Knocked him on his head and his
Lo golpeó en la cabeza y su
Head was swole
La cabeza estaba hinchada.
Early in the morning
Temprano en la mañana
When he woke he was alone
Cuando despertó estaba solo.
Money gone all on its own
El dinero se fue por sí solo
His pillow was the smoothest stone
Su almohada era la piedra más lisa.
His bed it was primeval
Su cama era primitiva
Left to die on the forest floor
Dejado para morir en el suelo del bosque
He was saved by Edward the matador
Fue salvado por Eduardo el matador.
Who was there in town to settle a score
¿Quién estaba allí en la ciudad para ajustar cuentas?
A duel at twenty paces
Un duelo a veinte pasos
Ed bound his wounds by a sylvan creek
Ed vendó sus heridas junto a un arroyo selvático.
Spoke of a very young Veronique
Habló de una muy joven Veronique
And other "true loves" so to speak
Y otros "amores verdaderos" por así decirlo
As the mob came within earshot
Cuando la turba se acercó al alcance del oído
That was the year he washed his face
Ese fue el año en que se lavó la cara.
I recall the time and place
Recuerdo el tiempo y el lugar
He'd just left an inner space
Acababa de dejar un espacio interior
And was hoping for a landing
Y esperaba un aterrizaje
That was the year he scrubbed his ears
Ese fue el año en que se frotó las orejas.
He'd never heard a voice so clear
Nunca había escuchado una voz tan clara.
'Til she whispered that word in his ear
Hasta que ella le susurró esa palabra al oído
That he has not forgotten
que no lo ha olvidado
That was the year he combed his hair
Ese fue el año en que se peinó.
I was a witness, I was there
Fui testigo, estuve ahí
The day was warm and the sky was fair
El día era cálido y el cielo estaba claro.
And her glanced changed him forever
Y su mirada lo cambió para siempre.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.