Up Until Then 歌詞 日本語訳
ジョン・ゴーカ - それまで
by John Gorka
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 11 Apr 1998 19:33:32 -0400
日付: 1998 年 4 月 11 日土曜日 19:33:32 -0400
From: Geoffrey Smith
差出人: ジェフリー・スミス
Subject: g/gorka_john/up_until_then.crd
件名: g/gorka_john/up_until_then.crd
UP UNTIL THEN
それまで
by John Gorka
ジョン・ゴーカ著
>From the album "Out of the Valley" High Street Records, 1994
>アルバム「アウト・オブ・ザ・バレー」より、ハイ・ストリート・レコード、1994年
Intro: G/D/C/D (x4)
イントロ: G/D/C/D (x4)
They dropped a dime on the girl in the parking lot
彼らは駐車場で女の子に10セントを落とした
Who was looking for a man of steel
誰が鋼鉄の男を探していたのか
Who would fill up her nights with forget-me-nots
誰が彼女の夜を忘れな草で満たすだろうか
And a dream no one else could reveal
そして誰にも明かせない夢を
Her new man said to meet him at eight
彼女の新しい男は8時に会うと言った
She came in dressed to the nines
彼女はピチピチの服装でやって来た
But by ten it was clear he was more than late
しかし、10時までに彼が遅刻以上であることが明らかになった
And she just wouldn't take it this time
そして彼女は今回はそれを受け入れなかった
The bartender said she had had enough
バーテンダーはもう十分だと言いました
That he'd call a cab to take her somewhere
彼が彼女をどこかに連れて行くためにタクシーを呼ぶだろうと
But she wasn't a stranger to loneliness
しかし彼女は孤独に慣れているわけではなかった
She had grown up and spent her life there
彼女はそこで成長し、そこで人生を過ごした
Up until then, up until then
それまで、それまで
It happened over and over again
それは何度も何度も起こりました
Up until then, up until then, up until then
それまで、それまで、それまで
Well practice had increased her tolerance
よく練習したおかげで彼女の耐性は高まった
And she had hardly eaten all day
そして彼女は一日中ほとんど何も食べていませんでした
She was all hyped up on her new romance
彼女は新しいロマンスに大興奮していた
But she drank in the usual way
でも彼女はいつも通りに飲んだ
She stepped out to breathe and to dry her eyes
彼女は息をし、目を乾かすために外に出た
To check her machine just in case
念のためマシンをチェックするため
He had called to excuse or apologize
彼は言い訳か謝罪のために電話した
When she saw his unpenitent face
彼女が彼の悔い改めない顔を見たとき
He approached with a girl she had seen before
彼は以前見たことのある女の子と一緒に近づいてきた
A bimbo up from Raspberry Street
ラズベリーストリートのヤリマン
When he saw her he laughed and so did the whore
彼女を見て彼は笑った、そして売春婦もまた笑った
They dropped a ten dollar bill at their feet
彼らは足元に10ドル札を落とした
(CHORUS)
(コーラス)
(INSTRUMENTAL BREAK: G/D/C/D (x2))
(インストゥルメンタルブレイク:G/D/C/D(x2))
She was small he was tall but she blocked his path
彼女は小さかった、彼は背が高かった、しかし彼女は彼の行く手を阻んだ
She explained in unprintable words
彼女は印刷できない言葉で説明した
The reason she seized him so full of wrath
彼女が怒りに満ちて彼を捕まえた理由
That more than half of the neighborhood heard
近隣住民の半数以上が聞いた
She sprayed him with mace from her pocketbook
彼女は手帳からメイスを彼に吹き付けた
And then kicked in his personal zones
そしてパーソナルゾーンに蹴りを入れた
Her high heels would ruin his perfect looks
彼女のハイヒールは彼の完璧な容姿を台無しにしてしまうだろう
She left a couple of unbroken bones
彼女は折れていない骨を数本残した
Well the bimbo she ran in to get the cops
まあ、彼女は警察を捕まえるために駆け込んだヤリマン
But the owner had called from the bar
しかしオーナーはバーから電話をかけてきました
It took two cars with dogs just to make her stop
彼女を止めるだけで犬を乗せた車が2台かかった
I'm told that's how some women are
そういう女性もいるって聞いたけど
(CHORUS)
(コーラス)
They dropped a dime on the girl in the parking lot
彼らは駐車場で女の子に10セントを落とした
But she would suffer in no permanent way
しかし、彼女は永久に苦しみ続けることになるだろう
She spent thirty nights on a county cot
彼女は郡の簡易ベッドで30夜を過ごした
And she's regarded with fear till this day
そして彼女は今日まで恐怖の目で見られている
Up until then, but never again
それまでは、でももう二度とない
It happened over and over again
それは何度も何度も起こりました
Up until then, up until then, up until then
それまで、それまで、それまで
Now she's tending bar where the Pagans
今、彼女は異教徒が集うバーを経営している。
used to meet
会っていた
And he's living with that bimbo up on
そして彼はそのヤリマンを抱えて生きている
Raspberry Street
ラズベリーストリート
Outro: G/D/C/D (repeat to fade)
アウトロ: G/D/C/D (リピートしてフェード)
Please submit corrections/comments/suggestions.
修正/コメント/提案を送信してください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
