Lorena كلمات أغنية ترجمة عربية
جون هارتفورد - لورينا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lorena, by John Hartford
لورينا، بقلم جون هارتفورد
Songs of the Civil War Album
أغاني ألبوم الحرب الأهلية
October 23, 2008
23 أكتوبر 2008
Banjo tuned E Capo 1, Key of D
ضبط البانجو E كابو 1، مفتاح D
LORENA
لورينا
The years creep slowly by, Lorena
السنوات تزحف ببطء يا لورينا
The snow is on the grass again.
الثلج على العشب مرة أخرى.
The sun's low down the sky, Lorena
الشمس منخفضة في السماء يا لورينا
The frost gleams where the flowers have been.
يلمع الصقيع حيث كانت الزهور.
But the heart throbs on as warmly now
لكن القلب ينبض بالدفء الآن
As when the summer days were nigh.
كما لو كانت أيام الصيف قريبة.
Oh, the sun can never dip so low
أوه، الشمس لا يمكن أن تنخفض إلى هذا الحد
A-down affection's cloudless sky.
سماء صافية للمودة A-down.
A hundred months has passed, Lorena
لقد مرت مائة شهر يا لورينا
Since last I held that hand in mine.
منذ آخر مرة أمسكت تلك اليد في يدي.
And felt the pulse beat fast, Lorena
وشعرت بالنبض ينبض بسرعة، لورينا
Though mine beats faster far than thine.
على الرغم من أن نبضي ينبض أسرع بكثير من نبضك.
A hundred months, 'twas flowery May
مائة شهر، كان شهر مايو مُزهرًا
When up the hilly slope we climbed.
عندما صعدنا إلى أعلى المنحدر الجبلي.
To watch the dying of the day
لمشاهدة الموت من اليوم
And hear the distant church bells chime.
وأسمع رنين أجراس الكنيسة البعيدة.
We loved each other then, Lorena.
لقد أحببنا بعضنا البعض حينها يا لورينا.
Far more than we ever dared to tell.
أكثر بكثير مما نجرؤ على قوله.
And what we might have been, Lorena,
وما يمكن أن نكون عليه، لورينا،
Had but our loving's prospered well.
كان ولكن حبنا ازدهر بشكل جيد.
But then, 'tis part. The years are gone,
ولكن بعد ذلك، هذا جزء. لقد ولت السنوات،
I'll not call up their shadowy forms.
لن أذكر أشكالهم الغامضة.
I'll say to them, lost years, sleep on.
سأقول لهم، يا سنوات الضياع، ناموا.
Sleep on, nor heed life's pelting storms.
نام ولا تلتفت إلى عواصف الحياة الساحقة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
