Lorena Liedtext Deutsche Übersetzung
John Hartford – Lorena
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lorena, by John Hartford
Lorena, von John Hartford
Songs of the Civil War Album
Lieder des Bürgerkriegsalbums
October 23, 2008
23. Oktober 2008
Banjo tuned E Capo 1, Key of D
Banjo gestimmt: E Capo 1, Tonart D
LORENA
LORENA
The years creep slowly by, Lorena
Die Jahre vergehen langsam, Lorena
The snow is on the grass again.
Der Schnee liegt wieder auf dem Gras.
The sun's low down the sky, Lorena
Die Sonne steht tief am Himmel, Lorena
The frost gleams where the flowers have been.
Der Frost glänzt, wo die Blumen waren.
But the heart throbs on as warmly now
Aber das Herz schlägt jetzt genauso warm
As when the summer days were nigh.
Als ob die Sommertage nahten.
Oh, the sun can never dip so low
Oh, die Sonne kann nie so tief sinken
A-down affection's cloudless sky.
Der wolkenlose Himmel der A-Down-Zuneigung.
A hundred months has passed, Lorena
Hundert Monate sind vergangen, Lorena
Since last I held that hand in mine.
Seit dem letzten Mal hielt ich diese Hand in meiner.
And felt the pulse beat fast, Lorena
Und spürte, wie der Puls schneller schlug, Lorena
Though mine beats faster far than thine.
Obwohl meiner viel schneller schlägt als deiner.
A hundred months, 'twas flowery May
Hundert Monate, es war ein blumiger Mai
When up the hilly slope we climbed.
Als wir den hügeligen Hang hinaufstiegen, kletterten wir.
To watch the dying of the day
Um das Sterben des Tages zu beobachten
And hear the distant church bells chime.
Und hören Sie die fernen Kirchenglocken läuten.
We loved each other then, Lorena.
Wir haben uns damals geliebt, Lorena.
Far more than we ever dared to tell.
Weit mehr, als wir jemals zu sagen wagten.
And what we might have been, Lorena,
Und was wir hätten sein können, Lorena,
Had but our loving's prospered well.
Aber unsere Liebsten hatten ein gutes Gedeihen.
But then, 'tis part. The years are gone,
Aber das ist ein Teil davon. Die Jahre sind vorbei,
I'll not call up their shadowy forms.
Ich werde ihre Schattengestalten nicht aufrufen.
I'll say to them, lost years, sleep on.
Ich werde ihnen sagen: Verlorene Jahre, schlaft weiter.
Sleep on, nor heed life's pelting storms.
Schlafen Sie weiter und achten Sie nicht auf die tosenden Stürme des Lebens.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.