Lorena Letra Traducción al Español
John Hartford - Lorena
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lorena, by John Hartford
Lorena, de John Hartford
Songs of the Civil War Album
Álbum Canciones de la Guerra Civil
October 23, 2008
23 de octubre de 2008
Banjo tuned E Capo 1, Key of D
Banjo afinado E Capo 1, clave de D
LORENA
LORENA
The years creep slowly by, Lorena
Los años pasan lentamente, Lorena.
The snow is on the grass again.
La nieve vuelve a caer sobre la hierba.
The sun's low down the sky, Lorena
El sol está bajo en el cielo, Lorena.
The frost gleams where the flowers have been.
La escarcha brilla donde han estado las flores.
But the heart throbs on as warmly now
Pero el corazón sigue palpitando con igual calidez ahora.
As when the summer days were nigh.
Como cuando se acercaban los días de verano.
Oh, the sun can never dip so low
Oh, el sol nunca podrá caer tan bajo
A-down affection's cloudless sky.
El cielo despejado del afecto A-down.
A hundred months has passed, Lorena
Han pasado cien meses, Lorena.
Since last I held that hand in mine.
Desde la última vez que sostuve esa mano en la mía.
And felt the pulse beat fast, Lorena
Y sentí que el pulso se aceleraba, Lorena.
Though mine beats faster far than thine.
Aunque el mío late mucho más rápido que el tuyo.
A hundred months, 'twas flowery May
Cien meses, fue mayo florido
When up the hilly slope we climbed.
Cuando subimos la ladera montañosa subimos.
To watch the dying of the day
Para ver la muerte del día
And hear the distant church bells chime.
Y escuche las campanas de la iglesia distante.
We loved each other then, Lorena.
Nos amábamos entonces, Lorena.
Far more than we ever dared to tell.
Mucho más de lo que jamás nos atrevimos a contar.
And what we might have been, Lorena,
Y lo que pudimos haber sido, Lorena,
Had but our loving's prospered well.
Pero nuestro amor había prosperado bien.
But then, 'tis part. The years are gone,
Pero claro, es parte. Los años se han ido
I'll not call up their shadowy forms.
No invocaré sus formas sombrías.
I'll say to them, lost years, sleep on.
Les diré, años perdidos, sigan durmiendo.
Sleep on, nor heed life's pelting storms.
Sigue durmiendo, ni prestes atención a las tormentas de la vida.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
