Miss Ferris Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Hartford - Bayan Ferris
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Miss Ferris
Bayan Ferris
John Hartford
John Hartford
Me Oh My How Time Does Fly-album
Ben Ah Benim Zaman Nasıl Uçar-albüm
Lyrics from Mudcat
Mudcat'tan şarkı sözleri
Banjo Tuned E , Key D, No Capo
Banjo Ayarlı E, Anahtar D, Kapo Yok
Now I had a teacher when I went to school,
Artık okula gittiğimde bir öğretmenim vardı.
She loved the river, and she taught about it too.
Nehri seviyordu ve onu da öğretiyordu.
I'se a pretty bad boy, but she called my bluff,
Oldukça kötü bir çocuğum ama blöfümü gördü.
With her great big collection of steamboat stuff. Oh, yeah!
Vapur eşyalarından oluşan büyük koleksiyonuyla. Ah evet!
She had log-books and bells and the things like that,
Seyir defterleri, zilleri ve buna benzer şeyleri vardı.
And she knew the old captains and where they were at.
Ve eski kaptanları ve nerede olduklarını biliyordu.
She rode the Alabama and the Gordon C. Green,
Alabama ve Gordon C. Green'e bindi,
As the Cape Giraudoux, she was later renamed, Uh-huh.
Daha sonra Cape Giraudoux olarak yeniden adlandırıldı: Hı-hı.
B Section
B Bölümü
But her very favorite, as you all know,
Ama onun en sevdiği, hepinizin bildiği gibi,
Was the Golden Eagle, Captain Buck's old boat.
Kaptan Buck'ın eski teknesi Altın Kartal'dı.
This old stern wheeler sank and went to heaven,
Bu eski kıç çarkı battı ve cennete gitti,
When I was in the fourth grade, in nineteen forty-seven, Uh-huh!
Bin dokuz yüz kırk yedide dördüncü sınıftayken, Hı-hı!
Well, now, fast people in St. Louis society
Artık St. Louis sosyetesindeki hızlı insanlar
A-takin¯¿½ a trip on the Mississippi
Mississippi'de bir geziye çıkıyorum
Sleepin¯¿½ in their bunks after an after-dinner drink
Akşam yemeği sonrası içki içtikten sonra ranzalarında uyuyorlar
They didn¯¿½t think the boat would sink. Oh, no!
Teknenin batacağını düşünmüyorlardı. Ah, hayır!
Well, I know Captain Buck was a very sad man
Yüzbaşı Buck'ın çok üzgün bir adam olduğunu biliyorum.
When that old wooden hull went into the sand
O eski ahşap gövde kuma girdiğinde
And Miss Ferris was sad for sure
Ve Bayan Ferris kesinlikle üzgündü
But immediately, her mind went to work. Oh, yeah!
Ama bir anda aklı işe gitti. Ah evet!
B Section:
B Bölümü:
Well, she did some politicking that was tricky and hard
Biraz çetrefilli ve zorlu politikalar yaptı
And she got the pilot house for the schoolhouse yard
Ve okul bahçesi için pilot evini aldı
And so, instead of studying, I became a dreamer
Ve böylece ders çalışmak yerine hayalperest oldum
Dreaming ¯¿½bout boats and the Mississippi River. Uh-huh.
Tekneler ve Mississippi Nehri hakkında rüyalar görüyorum. Hı-hı.
(The remainder of the song is on the CD, but not on the video.)
(Şarkının geri kalanı CD'dedir ancak videoda yoktur.)
I had to work real hard to get my school work done
Okul ödevimi bitirmek için çok çalışmak zorunda kaldım
Cause you could notfool Miis Ferris none;
Çünkü Miis Ferris'i hiçbir şekilde kandıramazsın;
And, if I went to sleep or I were not supposed to talk
Ve eğer uyusaydım ya da konuşmamam gerekiyorsa
Oh, she was a dead shot with a little piece of chalk. Uh-huh!
Ah, küçük bir tebeşir parçasıyla vurulmuş bir adamdı. Hı-hı!
Last B Section:
Son B Bölümü:
Oh me, oh my, how the time does fly.
Ah ben, aman tanrım, zaman nasıl da uçup gidiyor.
Time and the river keep a-rollin¯¿ on by.
Zaman ve nehir akmaya devam ediyor.
Now, I am not a student and sh is not a teacher
Şimdi ben öğrenci değilim ve o da öğretmen değil
But, we both still love the Mississippi River. Uh, huh.
Ama ikimiz de Mississippi Nehri'ni hâlâ seviyoruz. Ah, ha.
Well, I went to see her this Christmas last.
Geçen Noel'de onu görmeye gittim.
We took a little trip back through the past.
Geçmişe küçük bir yolculuk yaptık.
On the easy rocker we looked at pictures
Kolay rocker'da resimlere baktık
And we dreamed our dreams of the Mississippi River. Uh-huh!
Ve Mississippi Nehri ile ilgili hayallerimizi kurduk. Hı-hı!
(Repeat last B section)
(Son B bölümünü tekrarlayın)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
