When the Dinner Bell Rings Paroles Traduction Française
John Hartford - Quand la cloche du dîner sonne
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When The Dinner Bell Rings
Quand la cloche du dîner sonne
John Hartford-Walls We Bounce Off Of
John Hartford-Walls sur lesquels nous rebondissons
Banjo tuned E, Capo 3, Key of G
Banjo accordé E, Capodastre 3, Clé de Sol
Lyrics From: Jim Dixon Mudcat Cafe
Paroles de : Jim Dixon Mudcat Cafe
John Hartford played the fiddle almost constantly in the key of G
John Hartford jouait du violon presque constamment dans la tonalité de G
going to D7 then back to G in last line of each verse. I wish I knew
passer à D7 puis revenir à G dans la dernière ligne de chaque verset. J'aurais aimé savoir
the story or background that prompted this unusual song.
l'histoire ou le contexte qui a inspiré cette chanson inhabituelle.
WHEN THE DINNER BELL RINGS
QUAND LA CLOCHE DU DÎNER SONNE
As sung by John Hartford on "Walls We Bounce Off Of" (1994)
Comme chanté par John Hartford sur "Walls We Bounce Off Of" (1994)
When I look at this fiddle
Quand je regarde ce violon
The color of your skin
La couleur de votre peau
As smooth as the desert inside your eyes
Aussi doux que le désert dans tes yeux
Round as the world you profess not to be a part of
Rond comme le monde dont vous prétendez ne pas faire partie
When I deal this card,
Quand je distribue cette carte,
One of many that are capable of playing poker
L'un des nombreux joueurs capables de jouer au poker
Like the game we play with each other when we are alone
Comme le jeu auquel nous jouons les uns avec les autres quand nous sommes seuls
As a single mouse muffin on a new high-school diploma
Comme un simple muffin de souris sur un nouveau diplôme d'études secondaires
So pulling back this lever
Alors en tirant ce levier
I start the engine like some diesel belt
Je démarre le moteur comme une courroie diesel
Which like my love of you shall not perish forever
Qui, comme mon amour pour toi, ne périra pas pour toujours
And the best-loved songs of the American people, like the crowd
Et les chansons les plus appréciées du peuple américain, comme la foule
That dances in ever-widening circles
Qui danse en cercles toujours plus larges
Around these fiddlers here who practice their sawmill movements
Autour de ces violoneux d'ici qui pratiquent leurs mouvements de scierie
Changing only when the dinner bell rings
Changeant uniquement lorsque la cloche du dîner sonne
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
