When the Dinner Bell Rings Letras Tradução em Português
John Hartford - Quando o Sino do Jantar Toca
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When The Dinner Bell Rings
Quando o sino do jantar toca
John Hartford-Walls We Bounce Off Of
John Hartford-Paredes das quais saltamos
Banjo tuned E, Capo 3, Key of G
Banjo afinado E, Capo 3, Tom de G
Lyrics From: Jim Dixon Mudcat Cafe
Letra de: Jim Dixon Mudcat Cafe
John Hartford played the fiddle almost constantly in the key of G
John Hartford tocava violino quase constantemente na tonalidade de Sol
going to D7 then back to G in last line of each verse. I wish I knew
indo para D7 e depois voltando para G na última linha de cada verso. Eu gostaria de saber
the story or background that prompted this unusual song.
a história ou pano de fundo que motivou essa música incomum.
WHEN THE DINNER BELL RINGS
QUANDO O SINO DO JANTAR TOCA
As sung by John Hartford on "Walls We Bounce Off Of" (1994)
Cantada por John Hartford em "Walls We Bounce Off Of" (1994)
When I look at this fiddle
Quando eu olho para este violino
The color of your skin
A cor da sua pele
As smooth as the desert inside your eyes
Tão suave quanto o deserto dentro dos seus olhos
Round as the world you profess not to be a part of
Redondo como o mundo do qual você professa não fazer parte
When I deal this card,
Quando eu dou esta carta,
One of many that are capable of playing poker
Um dos muitos que são capazes de jogar pôquer
Like the game we play with each other when we are alone
Como o jogo que jogamos uns com os outros quando estamos sozinhos
As a single mouse muffin on a new high-school diploma
Como um único bolinho de rato em um novo diploma do ensino médio
So pulling back this lever
Então puxando essa alavanca
I start the engine like some diesel belt
Eu ligo o motor como um cinto diesel
Which like my love of you shall not perish forever
Que como meu amor por você não perecerá para sempre
And the best-loved songs of the American people, like the crowd
E as músicas mais queridas do povo americano, como a multidão
That dances in ever-widening circles
Que dança em círculos cada vez maiores
Around these fiddlers here who practice their sawmill movements
Perto desses violinistas aqui que praticam seus movimentos de serraria
Changing only when the dinner bell rings
Mudando apenas quando o sinal do jantar tocar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
