What Do We Do Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
John Hiatt – Co teraz zrobimy
by John Hiatt
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A very simple 3 chord song by John Hiatt but a really really
Bardzo prosta, składająca się z 3 akordów piosenka Johna Hiatta, ale naprawdę naprawdę
nice song. From the CD "Crossing Muddy Waters". My first tab
fajna piosenka. Z płyty CD „Crossing Muddy Waters”. Moja pierwsza zakładka
so I wanted to do an easy one. This is a perfect song for
więc chciałem zrobić coś łatwego. To idealna piosenka dla
those just starting with guitar. Listen to the CD, it's a
tych, którzy dopiero zaczynają z gitarą. Posłuchaj płyty CD, to jest
fairly easy melody to sing. Pure John Hiatt...simple yet
melodia dość łatwa do zaśpiewania. Czysty John Hiatt... a jednak prosty
meaningful.
znaczące.
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
When it's lying there with a busted heart
Kiedy leży tam ze złamanym sercem
Like a piece of glass where do you start
Jak kawałek szkła, od czego zaczynasz
Do we pick it up or say goodbye
Odbieramy czy żegnamy
Is there one tear left for us to cry
Czy została nam choć jedna łza do wypłakania?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What if I can't stay what if you can't stay
Co jeśli ja nie mogę zostać, co jeśli ty nie możesz zostać
What if I can't leave what if you can't leave
Co jeśli ja nie mogę odejść, co jeśli ty nie możesz odejść
What if I believed every word you say
A gdybym wierzył w każde Twoje słowo?
What if you believed until today
A co by było, gdybyś wierzył aż do dzisiaj
Do we call the kids or call the cops
Zadzwonimy do dzieci, czy zadzwonimy na policję?
Can you hold me 'till this howling stops
Czy możesz mnie trzymać, aż to wycie ucichnie?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
Gimme back my steel, gimme back my nerve
Oddaj mi moją stal, oddaj mi nerwy
Gimme back my youth for the dead man's curve
Oddaj mi moją młodość za krzywiznę trupa
For that icy feel when you start to swerve
Dla tego lodowatego uczucia, kiedy zaczynasz skręcać
Give us back the love we don't deserve
Przywróć nam miłość, na którą nie zasługujemy
'cause we rode it long, we drove it hard
ponieważ jechaliśmy nim długo, jechaliśmy mocno
And we wrecked it in our own backyard
I zniszczyliśmy go na własnym podwórku
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
What do we do now
Co teraz zrobimy?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
