You Must Go Paroles Traduction Française
John Hiatt - Vous devez y aller
by John Hiatt
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You Must Go (From the album, Walk On)
Tu dois y aller (extrait de l'album Walk On)
by John Hiatt
par John Hiatt
When that howling wind, Comes to carry you again
Quand ce vent hurlant vient te porter à nouveau
Just like your next of kin, You must go
Tout comme ton plus proche parent, tu dois y aller
To a far away place, Where you don't recognize one face
Dans un endroit lointain, où tu ne reconnais pas un seul visage
Don't unpack your old suitcase, Cause you must go
Ne déballe pas ta vieille valise, parce que tu dois y aller
CHORUS:
CHŒUR :
You must go and you must ramble
Tu dois y aller et tu dois te promener
Through every brier and bramble
À travers chaque bruyère et ronce
Till your life is in a shambles
Jusqu'à ce que ta vie soit en ruine
Maybe then you will know
Peut-être qu'alors tu sauras
You were born to blunder
Tu es né pour faire des gaffes
Born to wander, born to wonder
Né pour errer, né pour s'émerveiller
Even when you're six feet under
Même quand tu es six pieds sous terre
There's place, that you must go
Il y a un endroit où tu dois aller
Second Verse (same chords as the first)
Deuxième couplet (mêmes accords que le premier)
It is something you done, Are you loyal to no one
C'est quelque chose que tu as fait, tu n'es fidèle à personne
Turn your back on the sun, And you must go
Tournez le dos au soleil, et vous devez partir
It it something she said, You keep this all up in your head
C'est quelque chose qu'elle a dit, tu gardes tout ça dans ta tête
Now your face is turning red, And you must go
Maintenant ton visage devient rouge, et tu dois y aller
Love is in the air, You can smell it everywhere
L'amour est dans l'air, tu peux le sentir partout
Its in your clothes, it's in her hair, Ah, you better get out of there
C'est dans tes vêtements, c'est dans ses cheveux, Ah, tu ferais mieux de sortir de là
It's gonna take a midnight train, To straighten out your winding brain
Il faudra un train de minuit, pour redresser ton cerveau sinueux
Like a snake in the rain, You must go
Comme un serpent sous la pluie, tu dois y aller
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
