You Must Go Текст Песни Перевод на Русский

Джон Хайатт - Ты должен идти

by John Hiatt

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Hiatt You Must Go

You Must Go (From the album, Walk On)
You Must Go (из альбома Walk On)
by John Hiatt
Джон Хайатт
When that howling wind, Comes to carry you again
Когда этот воющий ветер снова принесет тебя
Just like your next of kin, You must go
Как и твой ближайший родственник, ты должен идти.
To a far away place, Where you don't recognize one face
В далёкое место, Где ты не узнаешь ни одного лица.
Don't unpack your old suitcase, Cause you must go
Не распаковывай свой старый чемодан, потому что тебе пора идти.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
You must go and you must ramble
Ты должен идти и бродить
Through every brier and bramble
Через каждый шиповник и ежевику
Till your life is in a shambles
Пока твоя жизнь не превратится в руины
Maybe then you will know
Может быть, тогда ты узнаешь
You were born to blunder
Вы рождены, чтобы ошибаться
Born to wander, born to wonder
Рожденный странствовать, рожденный удивляться
Even when you're six feet under
Даже когда ты на глубине шести футов
There's place, that you must go
Есть место, куда ты должен пойти
Second Verse (same chords as the first)
Второй куплет (те же аккорды, что и первый)
It is something you done, Are you loyal to no one
Это то, что ты сделал. Ты никому не верен?
Turn your back on the sun, And you must go
Повернись спиной к солнцу, и ты должен идти.
It it something she said, You keep this all up in your head
Она что-то сказала: «Держи все это в своей голове».
Now your face is turning red, And you must go
Теперь твое лицо краснеет, и ты должен идти.
Love is in the air, You can smell it everywhere
Любовь витает в воздухе, ее запах чувствуется повсюду.
Its in your clothes, it's in her hair, Ah, you better get out of there
Это в твоей одежде, это в ее волосах, ах, тебе лучше уйти оттуда.
It's gonna take a midnight train, To straighten out your winding brain
Потребуется ночной поезд, чтобы разогнать твой извилистый мозг.
Like a snake in the rain, You must go
Как змея под дождем, Ты должен идти.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.