Your Dad Did Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

John Hiatt – Twój tata to zrobił

by John Hiatt

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Hiatt Your Dad Did

YOUR DAD DID - John Hiatt
TWÓJ TATA MIAŁ - John Hiatt
Well the sun comes up and you stare your cup of coffee up
Cóż, wschodzi słońce i wpatrujesz się w swoją filiżankę kawy
Right through the kitchen floor
Prosto przez podłogę w kuchni
And you feel like hell, so you might as well
I czujesz się jak diabli, więc równie dobrze możesz
Get out and sell your smart ass door-to-door
Wyjdź i sprzedaj swoją mądrą dupę od drzwi do drzwi
And the missus wears her robe slightly undone
A pani nosi lekko rozpiętą szatę
As your daughter dumps her oatmeal on your son
Gdy twoja córka zrzuca płatki owsiane na twojego syna
And you keep it hid - just like your dad did
I trzymasz to w ukryciu - tak jak robił to twój tata
So you go to work just to watch some jerk
Więc idziesz do pracy tylko po to, żeby obejrzeć jakiegoś palanta
Pick up the perks you were in line to get
Odbierz korzyści, po które czekałeś w kolejce
And the guy that hired you just got fired
A facet, który cię zatrudnił, właśnie został zwolniony
Your job's expired - they just ain't told you yet
Twoja praca wygasła, po prostu jeszcze ci o tym nie powiedziano
So you go and buy a brand new set of wheels
Więc idź i kup zupełnie nowy zestaw kół
Just to show your family just how great you feel
Tylko po to, żeby pokazać swojej rodzinie, jak wspaniale się czujesz
Acting like a kid - just like your dad did
Zachowujesz się jak dziecko – zupełnie jak twój tata
And you're a chip off the old block
A ty jesteś odłamkiem ze starego bloku
Why does it come as such a shock
Dlaczego to taki szok
That every road up which you walk
Że każda droga, którą idziesz
Your dad already did?
Twój tata już to zrobił?
Yeah you've seen the old man's ghost
Tak, widziałeś ducha starca
Come back as green chip beef on toast
Wróć jako zielona wołowina na grzance
Now if you don't get your slice of the roast
Teraz, jeśli nie dostaniesz swojego kawałka pieczeni
You're gonna flip your lid - just like your dad did
Odwrócisz pokrywkę - tak jak zrobił to twój tata
Well the day was long, now supper's on
Cóż, dzień był długi, teraz kolacja jest gotowa
And the thrill is gone, but something's taking place
I dreszczyk emocji minął, ale coś się dzieje
Yeah the food is cold and your wife feels old
Tak, jedzenie jest zimne, a twoja żona czuje się staro
But all hands folded as your two year old says grace
Ale wszystkie ręce opadły, gdy dwulatek mówi „łaska”.
She says "Help the starving children to get well
Mówi: „Pomóż głodującym dzieciom wyzdrowieć
But let my brother's hamster burn in hell"
Ale niech chomik mojego brata smaży się w piekle”
You love your wife and kids - just like your dad did
Kochasz swoją żonę i dzieci – tak jak twój tata
Just like your dad did.
Tak jak zrobił to twój tata.
I had to stop myself from doing a full tab of this - I think Ry Cooder
Musiałem się powstrzymać, żeby nie zrobić tego w całości – myślę, że Ry Cooder
would find me and rip my arms and legs off just for missing the point
znalazłby mnie i wyrwał mi ręce i nogi tylko za to, że przegapiłem sedno
if I did. Beyond the riff itself, this song is obviously completely
gdybym to zrobił. Poza samym riffem, ta piosenka jest oczywiście całkowicie
improvised - the electric basically follows the chords at various
improwizowane – muzyka elektryczna w zasadzie podąża za różnymi akordami
places along the neck, sometimes scooping into the root note and
miejscami wzdłuż szyi, czasem sięgając do nuty korzenia i
playing with the whammy bar - always good for a bit of childish fun.
zabawa z batonikiem - zawsze dobra na odrobinę dziecięcej zabawy.
Note that the electric is dropped-D tuned (low to high DADGBE) to
Należy pamiętać, że silnik elektryczny jest dostrojony w trybie D (od niskiego do wysokiego DADGBE).
get in some low Ds. I just love the attitude of this song - notice
wejdź na jakieś niskie Ds. Po prostu uwielbiam klimat tej piosenki – zauważcie
the way that between the verses the guitar will start playing the
sposób, w jaki pomiędzy zwrotkami zacznie grać gitara
riff late, like he'd forgotten, but doesn't really care much! I'm
riffuje późno, jakby zapomniał, ale tak naprawdę nie przejmuje się tym zbytnio! jestem
really jarred off that I'm not old enough to play this song
naprawdę wkurzyło mnie to, że nie jestem na tyle dorosły, żeby grać tę piosenkę
convincingly.
przekonująco.
Anyway, the riff goes something like
W każdym razie riff brzmi mniej więcej tak
In the introduction, this is built up each time by harmonising it -
We wstępie za każdym razem jest to budowane poprzez harmonizację -
listen to the album, cause I'm not going to tab it.
posłuchajcie albumu, bo nie mam zamiaru go zapisywać.
Mostly, the verses are built up by messing with these 2 (vaguely
Przeważnie wersety są budowane poprzez zabawę z tymi 2 (niejasno
Free's All Right Now-ish) chords: A-x02225, D/A-x04235.
Free's All Right Now) akordy: A-x02225, D/A-x04235.
Occasionally he fiddles about with chords way up the neck like:
Czasami bawi się akordami sięgającymi szyi, jak na przykład:
A/C#-x x 11 9 10 9, D-x x 12 11 10 10.
A/C#-x x 11 9 10 9, D-x x 12 11 10 10.
The following is played at the end of each verse before '- just like
Na końcu każdego wersu przed „- just like” gra się następujący fragment
your dad did'- (remember that the guitar is dropped-D tuned)
twój tata to zrobił”- (pamiętaj, że gitara jest nastrojona w D)
The riff after the 2nd verse is changed so it leads to the bridge like
Riff po drugiej zwrotce zostaje zmieniony tak, że prowadzi do mostu
this:
to:
The acoustic guitar is standard tuned and plays mostly first position
Gitara akustyczna jest standardowo nastrojona i gra głównie na pierwszej pozycji
chords: A-x02220, D-xx0232, E-022100, F#m-244222
akordy: A-x02220, D-xx0232, E-022100, F#m-244222
On the live Budokan version, the acoustic guitar solo bit before the
W wersji na żywo w Budokanie solo na gitarze akustycznej przed
third verse is just him messing about with these chords:
trzecia zwrotka to po prostu on bawiący się tymi akordami:
Note also that on the Budokan version, the acoustic sort of copies the
Należy również zauważyć, że w wersji Budokan, akustyczny rodzaj kopii
sitar riff after "Help the starving children to get well" with
riff sitarowy po „Pomóż głodującym dzieciom wyzdrowieć” z
-3-2-3-5------- (loose timing)
-3-2-3-5------- (luźne wyczucie czasu)
Finally, the wee bass fill after "Something's taking place" is:
Na koniec słaby bas po utworze „Coś się dzieje” to:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.