Your Dad Did Letras Tradução em Português
John Hiatt - Seu pai fez
by John Hiatt
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
YOUR DAD DID - John Hiatt
SEU PAI FEZ - John Hiatt
Well the sun comes up and you stare your cup of coffee up
Bem, o sol nasce e você olha para sua xícara de café
Right through the kitchen floor
Bem no chão da cozinha
And you feel like hell, so you might as well
E você se sente um inferno, então é melhor você
Get out and sell your smart ass door-to-door
Saia e venda seu espertinho de porta em porta
And the missus wears her robe slightly undone
E a patroa usa o roupão ligeiramente desfeito
As your daughter dumps her oatmeal on your son
Enquanto sua filha joga mingau de aveia em seu filho
And you keep it hid - just like your dad did
E você mantém isso escondido - assim como seu pai fez
So you go to work just to watch some jerk
Então você vai trabalhar só para assistir algum idiota
Pick up the perks you were in line to get
Pegue as vantagens que você estava na fila para obter
And the guy that hired you just got fired
E o cara que te contratou acabou de ser demitido
Your job's expired - they just ain't told you yet
Seu emprego expirou - eles ainda não lhe contaram
So you go and buy a brand new set of wheels
Então você vai e compra um novo conjunto de rodas
Just to show your family just how great you feel
Só para mostrar à sua família o quão bem você se sente
Acting like a kid - just like your dad did
Agindo como uma criança - assim como seu pai fez
And you're a chip off the old block
E você é um pedaço do velho bloco
Why does it come as such a shock
Por que isso é um choque tão grande
That every road up which you walk
Que cada estrada pela qual você anda
Your dad already did?
Seu pai já fez isso?
Yeah you've seen the old man's ghost
Sim, você viu o fantasma do velho
Come back as green chip beef on toast
Volte como carne verde com torradas
Now if you don't get your slice of the roast
Agora, se você não pegar sua fatia de assado
You're gonna flip your lid - just like your dad did
Você vai virar a tampa - assim como seu pai fez
Well the day was long, now supper's on
Bem, o dia foi longo, agora o jantar começou
And the thrill is gone, but something's taking place
E a emoção se foi, mas algo está acontecendo
Yeah the food is cold and your wife feels old
Sim, a comida está fria e sua esposa se sente velha
But all hands folded as your two year old says grace
Mas todas as mãos cruzadas enquanto seu filho de dois anos diz graça
She says "Help the starving children to get well
Ela diz: "Ajude as crianças famintas a ficarem boas
But let my brother's hamster burn in hell"
Mas deixe o hamster do meu irmão queimar no inferno"
You love your wife and kids - just like your dad did
Você ama sua esposa e filhos - assim como seu pai amava
Just like your dad did.
Assim como seu pai fez.
I had to stop myself from doing a full tab of this - I think Ry Cooder
Eu tive que me impedir de fazer uma aba completa disso - acho que Ry Cooder
would find me and rip my arms and legs off just for missing the point
me encontraria e arrancaria meus braços e pernas só por não entender
if I did. Beyond the riff itself, this song is obviously completely
se eu fizesse. Além do riff em si, essa música é obviamente completamente
improvised - the electric basically follows the chords at various
improvisado - o elétrico basicamente segue os acordes em vários
places along the neck, sometimes scooping into the root note and
lugares ao longo do pescoço, às vezes penetrando na nota raiz e
playing with the whammy bar - always good for a bit of childish fun.
brincar com a barra whammy - sempre bom para um pouco de diversão infantil.
Note that the electric is dropped-D tuned (low to high DADGBE) to
Observe que o elétrico é sintonizado em D (baixo para alto DADGBE) para
get in some low Ds. I just love the attitude of this song - notice
obtenha alguns Ds baixos. Eu simplesmente amo a atitude dessa música - observe
the way that between the verses the guitar will start playing the
a forma como entre os versos o violão vai começar a tocar o
riff late, like he'd forgotten, but doesn't really care much! I'm
riff atrasado, como se tivesse esquecido, mas não liga muito! eu sou
really jarred off that I'm not old enough to play this song
realmente fiquei chateado por não ter idade suficiente para tocar essa música
convincingly.
de forma convincente.
Anyway, the riff goes something like
De qualquer forma, o riff é algo como
In the introduction, this is built up each time by harmonising it -
Na introdução, isso é construído a cada vez através da harmonização -
listen to the album, cause I'm not going to tab it.
ouça o álbum, porque não vou tabulá-lo.
Mostly, the verses are built up by messing with these 2 (vaguely
Principalmente, os versos são construídos mexendo com esses 2 (vagamente
Free's All Right Now-ish) chords: A-x02225, D/A-x04235.
Acordes All Right Now de Free): A-x02225, D/A-x04235.
Occasionally he fiddles about with chords way up the neck like:
Ocasionalmente ele brinca com acordes no pescoço, como:
A/C#-x x 11 9 10 9, D-x x 12 11 10 10.
A/C#-x x 11 9 10 9, Dx x 12 11 10 10.
The following is played at the end of each verse before '- just like
O seguinte é tocado no final de cada verso antes de '- assim como
your dad did'- (remember that the guitar is dropped-D tuned)
seu pai fez'- (lembre-se que a guitarra está afinada em D)
The riff after the 2nd verse is changed so it leads to the bridge like
O riff após o segundo verso é alterado para levar à ponte como
this:
isto:
The acoustic guitar is standard tuned and plays mostly first position
O violão é afinado padrão e toca principalmente na primeira posição
chords: A-x02220, D-xx0232, E-022100, F#m-244222
acordes: A-x02220, D-xx0232, E-022100, F#m-244222
On the live Budokan version, the acoustic guitar solo bit before the
Na versão ao vivo do Budokan, o solo de violão antes do
third verse is just him messing about with these chords:
terceiro verso é apenas ele brincando com esses acordes:
Note also that on the Budokan version, the acoustic sort of copies the
Observe também que na versão do Budokan, o acústico meio que copia o
sitar riff after "Help the starving children to get well" with
riff de cítara depois de "Ajude as crianças famintas a ficarem bem" com
-3-2-3-5------- (loose timing)
-3-2-3-5------- (tempo solto)
Finally, the wee bass fill after "Something's taking place" is:
Finalmente, o pequeno preenchimento de baixo após "Algo está acontecendo" é:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
