If I Were a Carpenter Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

John Holt - Marangoz Olsaydım

by John Holt

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Holt If I Were a Carpenter

If I were a carpenter and you were a lady
Eğer ben marangoz olsaydım ve sen de bir kadın olsaydın
Would you marry me anyway, would you have my baby
Yine de benimle evlenir misin, bebeğimi doğurur musun?
If I were a miller and the mill should grind me
Eğer bir değirmenci olsaydım ve değirmen beni öğütseydi
Would you miss your lover man, your soft shoe shiner, yes
Sevgilini özler misin dostum, yumuşak ayakkabı parlatıcını evet
Instrumental
enstrümantal
If a tinker were my trade would you still find me
Eğer tamircilik mesleğim olsaydı beni yine de bulur muydun
Absolutely, yes I would, come give me your tomorrow
Kesinlikle, evet verirdim, gel bana yarınını ver
If I were a carpenter and you were a lady
Eğer ben marangoz olsaydım ve sen de bir kadın olsaydın
Would you marry me anyway, would you have my baby
Yine de benimle evlenir misin, bebeğimi doğurur musun?
Instrumental
enstrümantal
horus
horus
See my love through loneliness
Aşkımı yalnızlığın içinden gör
See my love through sorrow
Acının içinden aşkımı gör
I'm giving you my onliness, come give me your tomorrow
Sana çevrimiçiliğimi veriyorum, gel bana yarınını ver
Instrumental
enstrümantal
If I were a carpenter and you were a lady
Eğer ben marangoz olsaydım ve sen de bir kadın olsaydın
Would you marry me anyway, would you have my babies
Yine de benimle evlenir misin, bebeklerimi doğurur musun?
If I were a miller and the mill should grind me
Eğer bir değirmenci olsaydım ve değirmen beni öğütseydi
Would you miss your lover man, your soft shoe shiner
Sevgilini, yumuşak ayakkabı parlatıcını özler misin?
horus
horus
See my love through loneliness
Aşkımı yalnızlığın içinden gör
See my love through sorrow
Acının içinden aşkımı gör
I'm giving you my onliness, come give me your tomorrow
Sana çevrimiçiliğimi veriyorum, gel bana yarınını ver
Instrumental
enstrümantal
If I were a carpenter and you were a lady
Eğer ben marangoz olsaydım ve sen de bir kadın olsaydın
Would you marry me anyway, would you have my babies
Yine de benimle evlenir misin, bebeklerimi doğurur musun?
If I were a miller and the mill should grind me
Eğer bir değirmenci olsaydım ve değirmen beni öğütseydi
Would you miss your lover man, your soft shoe shiner
Sevgilini, yumuşak ayakkabı parlatıcını özler misin?
Your soft shoe shiner...
Yumuşak ayakkabı parlatıcınız...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.