Cross the Line Paroles Traduction Française
John Legend - Franchir la ligne
by John Legend
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
John Legend ? Cross the Line
Jean Légende ? Franchissez la ligne
Only just a friend the love story begins
Juste un ami, l'histoire d'amour commence
Now here's a happy ending to believe in
Maintenant, voici une fin heureuse à laquelle croire
you're always there for me, now you're with me in dreams
tu es toujours là pour moi, maintenant tu es avec moi dans les rêves
It's got me wondering if you ever dream of me
Je me demande si tu as déjà rêvé de moi
I don't wanna risk losing everything
Je ne veux pas risquer de tout perdre
but I'll take the chance and tell you what I'm thinking
mais je vais tenter ma chance et te dire ce que je pense
"Chorus-
"Refrain-
Girl, you've been my best friend
Fille, tu as été ma meilleure amie
Can we put this to bed then
Pouvons-nous mettre ça au lit alors
Tonight's the night to cross the line
Ce soir c'est le soir pour franchir la ligne
Baby won't you be mine
Bébé, tu ne seras pas à moi
Not just my home girl
Pas seulement ma fille à la maison
Time that I take you home girl
Il est temps que je te ramène à la maison, fille
Tonight's the night to cross the line
Ce soir c'est le soir pour franchir la ligne
Let me love you tonight.
Laisse-moi t'aimer ce soir.
I ... I ... I ... "
Je... je... je... "
Kiss (kiss) kiss (kiss) kiss me on my lips
Embrasse (embrasse) embrasse (embrasse) embrasse-moi sur mes lèvres
We've been dancin round the moment now we're doin it
Nous avons dansé en ce moment, maintenant nous le faisons
Then breathe (breathe) breathe (breathe) a sigh of sweet relief
Puis respire (respire) respire (respire) un soupir de doux soulagement
We been holding it so long the wait was killing me
Nous l'avons tenu si longtemps que l'attente me tuait
Oh and we oh and we have been waiting for
Oh et nous, oh et nous attendions
So baby open your mind while I close the door
Alors bébé ouvre ton esprit pendant que je ferme la porte
"Chorus"
"Refrain"
Don't let this moment slip away
Ne laisse pas ce moment s'échapper
Cause we'll never know unless we try it someday
Parce que nous ne le saurons jamais à moins de l'essayer un jour
If you're ready I'm so ready
Si tu es prêt, je suis tellement prêt
Tonight's the night
Ce soir c'est la nuit
Tonight's the night
Ce soir c'est la nuit
"Chorus"
"Refrain"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
