Summer Breeze 歌詞 日本語訳
ジョン ロッジ - サマー ブリーズ
by John Lodge
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Summer Breeze (John Lodge)
サマーブリーズ(ジョンロッジ)
% Would you like to tell me, all the secrets that you know
% あなたが知っている秘密をすべて教えてください
Would you like to tell me, all the secrets that you know
あなたが知っている秘密をすべて教えてください
Would you like to tell me, while you're thinking
考えている間に教えてもらえませんか
Would you like to tell me, if you're asking
尋ねられたら教えていただけませんか
I want to tell you everything I know
私が知っているすべてをあなたに話したい
I want to tell you everything I know
私が知っているすべてをあなたに話したい
# How hard I try, I'll not understand why
#いくら頑張っても訳が分からない
How hard I try, I'll not understand why
どれだけ頑張っても理由は分からない
Summer song, summer song
サマーソング、サマーソング
Summer breeze, summer breeze
夏風、夏風
Cause there's nobody here, nobody here but me
だってここには誰もいない、私以外には誰もいないから
Cause there's nobody here, only my love for you
だってここには誰もいない、ただあなたへの愛だけ
Oooh...........................................
ああ……………………
Oooh...........................................
ああ……………………
How hard I see, I'll not understand me
どれだけ見えても、私は私を理解できないでしょう
(instr.)..............................
(説明).................................
How hard I see, I'll not understand me
どれだけ見えても、私は私を理解できないでしょう
Summer song, summer song
サマーソング、サマーソング
Cause there's nobody here, nobody here I see
だってここには誰もいない、誰もここにはいないのがわかる
(instr.)....................................
(指示)................................................
Cause there's nobody here, nobody here but me
だってここには誰もいない、私以外には誰もいないから
Oooh.........................................
ああ……………………
Summer breeze, whisper softly through the trees
夏風、木々の間からそっとささやきます
(instr.).......................................
(説明)................................................
Summer breeze, whisper softly through the trees
夏風、木々の間からそっとささやきます
Summer breeze, summer breeze
夏風、夏風
Make my cares slip away, my thoughts drift away from view
私の心配を消し去り、私の考えは視界から消えていきます
(instr.).................................................
(説明書)................................................................
Make my days slip away, my thoughts drift away from view
日々を過ぎ去らせて、思考は視界から消え去ってしまう
Oooh.................................................... END
おっと………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………終わり
Summer song, make my day make it long
サマーソング、一日を長くしてください
Summer breeze, summer breeze
夏風、夏風
Summer song, make my day make it long
サマーソング、一日を長くしてください
Help this world walk on by, on its natural avenue Go %(2)
この世界が自然な道を歩き続けられるよう支援してください %(2)
Oooh............................................. Go #(3)
おっと…………………… #(3) へ
Help this world walk on by, on its natural avenue Go #(4)
この世界が自然な道を歩き続けられるように #(4)
Assisted by: Ria Heeringa
協力: リア・ヒーリンガ
Shelley Giblin
シェリー・ギブリン
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
