Boy 歌詞 日本語訳
ジョン・マーク・ネルソン - 少年
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse one
1節
So complete and so breathe deeply for the life in which you wake
とても完璧で、あなたが目覚める人生のために深く呼吸してください
Grateful heart and helpless mind that reels with every chance you take
感謝の心と、あらゆるチャンスに動揺する無力な心
Pre-chorus one
コーラス前 1
Dreams never take me far away, hide me from your love
夢は決して私を遠くへ連れて行かない、あなたの愛から私を隠して
Wake to call your name
あなたの名前を呼ぶために起きてください
And when you slow down you??ll surely say
そして、あなたが速度を緩めると、あなたはきっとこう言うでしょう
I know blowing in the wind there??s a voice that calls my name
そこに風が吹いているのは知っています??私の名前を呼ぶ声が聞こえます
??Don??t fear your life boy, grow and change??
??人生を恐れず、成長し、変化してください??
It came running through the earth where
それは大地を駆け抜けて来た、
The pine and tall grass grew
松と背の高い草が生えた
Leading me always, close to you
いつも私を導いて、あなたの近くに
Verse two
2節
In the clearness of the spring, heard you calling heard you sing
清らかな春の中で、あなたの呼びかけが聞こえた、あなたの歌が聞こえた
??This marks the end of all that??s through, I have a better plan for you??
??これですべては終わりです。もっと良い計画があります??
Pre chorus two
コーラス前2
Still, I??m afraid of what I am, save me from my soul
それでも、私は自分が何であるかが怖い、私の魂から私を救ってください
You can??t make me whole
あなたは私を完全にすることはできませんか??
Still I find my voice and say
それでも私は自分の声を見つけて言う
REPEAT CHORUS
リピートコーラス
Bridge (pluck strings 5-4-3-2 at a speedy tempo)
ブリッジ(5-4-3-2の弦を速いテンポで弾く)
For a hundred years we wait, and with every breath we take
百年の間、私たちは待ち、息をするたびに
Learn to bury our mistake
私たちの間違いを埋める方法を学びましょう
Do I lead myself towards pain??
私は自分自身を痛みへと導いているのでしょうか?
Every song we raise in vain, every fire only flame
私たちが上げたすべての歌は無駄で、すべての火は炎だけです
Raise the children now to keep, every virtue that you seek
あなたが求めるすべての美徳を守るために、今子供たちを育てなさい
Hoping one day they??ll receive
いつか彼らが受け取ることを願っています??
??We are nothing but the dust that gathers down below the plain
??私たちは平原の下に集まる塵にすぎません
We??ll be gone and you??ll remain??
私たちは去りますが、あなたは残りますか??
Pre chorus three
プレコーラス3
Now what was far away draws near, teach me to belong
遠くにあったものが今近づいている、所属することを教えてください
I no longer fear
もう怖くない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.