Assassin Liedtext Deutsche Übersetzung

John Mayer – Attentäter

by John Mayer

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mayer Assassin

ASSASSIN - John Mayer
MÖRDER – John Mayer
off "Battle Studies" (2009)
aus „Battle Studies“ (2009)
Email: kevin.heiland@gmail.com
E-Mail: kevin.heiland@gmail.com
in the chorus.
im Refrain.
Verse:
Vers:
I work in the dead of night, when the roads are quiet,
Ich arbeite mitten in der Nacht, wenn die Straßen ruhig sind,
And no one is around to track my moves
Und niemand ist da, der meine Bewegungen verfolgen könnte
Racing the yellow lights to find the gate is open,
Rennen über die gelben Ampeln, um festzustellen, dass das Tor offen ist,
She's waiting in the room. I just step on through
Sie wartet im Zimmer. Ich trete einfach durch
Pre-Chorus:
Vorchor:
You get in, you get done and then you get gone
Du kommst rein, bist fertig und dann bist du wieder weg
You never leave a trace, or show your face, you get gone
Du hinterlässt nie eine Spur oder zeigst dein Gesicht, du verschwindest
Should've turned around and left before the sun came up again
Ich hätte mich umdrehen und gehen sollen, bevor die Sonne wieder aufging
But the sun came up again
Aber die Sonne ging wieder auf
Verse :
Vers:
Enter the morning light to find the day is burning
Betreten Sie das Morgenlicht und stellen Sie fest, dass der Tag brennt
the curtains and the wine in a little white room
die Vorhänge und der Wein in einem kleinen weißen Raum
Though I'm not alone, her head is heavy on me
Obwohl ich nicht allein bin, liegt ihr Kopf schwer auf mir
She's sleeping like a child
Sie schläft wie ein Kind
What could I do
Was könnte ich tun?
(Pre-Chorus)
(Vorchor)
I was a killer, was the best they'd ever seen
Ich war ein Killer, das Beste, was sie je gesehen hatten
I'd steal your heart before you ever heard a thing
Ich würde dein Herz stehlen, bevor du jemals etwas hörst
I'm an assassin and I had a job to do
Ich bin ein Attentäter und hatte einen Job zu erledigen
Little did I know that girl was an assassin too
Ich wusste nicht, dass dieses Mädchen auch eine Attentäterin war
Bridge:
Brücke:
Suddenly I'm in over my head and I can hardly breathe
Plötzlich bin ich überfordert und kann kaum atmen
Suddenly I'm floating over her bed and I feel everything
Plötzlich schwebe ich über ihrem Bett und spüre alles
Suddenly I know exactly what I did, but I can not move a thing
Plötzlich weiß ich genau, was ich getan habe, aber ich kann nichts bewegen
And suddenly I know exactly what I've done
Und plötzlich weiß ich genau, was ich getan habe
And what it's gonna mean to me, mean to me
Und was es für mich bedeuten wird, was es für mich bedeuten wird
I'm gone (Solo in Bm)
Ich bin weg (Solo in Bm)
(Chorus)
(Chor)
Vamp to fade: Bm-G-E-A
Vamp zum Verblassen: Bm-G-E-A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.