Assassin Versuri Traducere în Română
John Mayer - Asasin
by John Mayer
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ASSASSIN - John Mayer
ASASIN - John Mayer
off "Battle Studies" (2009)
din „Battle Studies” (2009)
Email: kevin.heiland@gmail.com
E-mail: kevin.heiland@gmail.com
in the chorus.
în cor.
Verse:
Vers:
I work in the dead of night, when the roads are quiet,
Lucrez în toiul nopții, când drumurile sunt liniștite,
And no one is around to track my moves
Și nimeni nu este prin preajmă să-mi urmărească mișcările
Racing the yellow lights to find the gate is open,
Cursând luminile galbene pentru a găsi că poarta este deschisă,
She's waiting in the room. I just step on through
Ea așteaptă în cameră. Eu doar pășesc
Pre-Chorus:
Pre-refren:
You get in, you get done and then you get gone
Intri, termini și apoi pleci
You never leave a trace, or show your face, you get gone
Nu lași nicio urmă, sau nu-ți arăți fața, ai plecat
Should've turned around and left before the sun came up again
Ar fi trebuit să se întoarcă și să plece înainte să răsară soarele din nou
But the sun came up again
Dar soarele a răsărit din nou
Verse :
Vers:
Enter the morning light to find the day is burning
Intră în lumina dimineții pentru a descoperi că ziua arde
the curtains and the wine in a little white room
draperiile și vinul într-o cămăruță albă
Though I'm not alone, her head is heavy on me
Deși nu sunt singur, capul ei este greu pe mine
She's sleeping like a child
Doarme ca un copil
What could I do
Ce as putea sa fac
(Pre-Chorus)
(Pre-refren)
I was a killer, was the best they'd ever seen
Eram un ucigaș, era cel mai bun lucru pe care l-au văzut vreodată
I'd steal your heart before you ever heard a thing
Ți-aș fura inima înainte de a auzi vreodată ceva
I'm an assassin and I had a job to do
Sunt un asasin și aveam o treabă de făcut
Little did I know that girl was an assassin too
Nu știam că și fata aceea era un asasin
Bridge:
Pod:
Suddenly I'm in over my head and I can hardly breathe
Dintr-o dată sunt peste cap și cu greu pot să respir
Suddenly I'm floating over her bed and I feel everything
Deodată plutesc peste patul ei și simt totul
Suddenly I know exactly what I did, but I can not move a thing
Deodată știu exact ce am făcut, dar nu pot mișca nimic
And suddenly I know exactly what I've done
Și dintr-o dată știu exact ce am făcut
And what it's gonna mean to me, mean to me
Și ce va însemna pentru mine, înseamnă pentru mine
I'm gone (Solo in Bm)
Am plecat (solo în Bm)
(Chorus)
(Refren)
Vamp to fade: Bm-G-E-A
Vamp pentru a se estompa: Bm-G-E-A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.