Dreaming With a Broken Heart Testo Traduzione Italiana
John Mayer - Sognando con il cuore spezzato
by John Mayer
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
John Mayer - Dreaming with a Broken Heart
John Mayer - Sognando con il cuore spezzato
Email: dstng@msn.com
E-mail: dstng@msn.com
Intro (played with piano): G A7 C
Intro (suonata con il pianoforte): SOL LA7 DO
The Intro can be picked out like this as well:
L'Intro può essere scelta anche in questo modo:
When you're dreaming with a broken heart
Quando sogni con il cuore spezzato
The waking up is the hardest part
Il risveglio è la parte più difficile
You roll outta bed and down on your knees
Ti alzi dal letto e ti inginocchi
And for the moment you can hardly breathe
E per il momento riesci a malapena a respirare
Wondering was she really here?
Ti chiedi se fosse davvero qui?
Is she standing in my room?
E' nella mia stanza?
No she's not, 'cause she's gone, gone, gone, gone, gone....
No, non lo è, perché se n'è andata, andata, andata, andata, andata...
G A7 C (2x's)
SOL LA7 DO (2x)
When you're dreaming with a broken heart
Quando sogni con il cuore spezzato
The giving up is the hardest part
Arrendersi è la parte più difficile
She takes you in with her crying eyes
Ti accoglie con i suoi occhi piangenti
Then all at once you have to say goodbye
Poi all'improvviso devi dire addio
Wondering could you stay my love?
Ti chiedi se potresti restare, amore mio?
Will you wake up by my side?
Ti sveglierai al mio fianco?
No she can't, 'cause she's gone, gone, gone, gone, gone....
No, non può, perché se n'è andata, andata, andata, andata, andata...
G F C G (2x's)
SOL FA DO SOL (2x)
Chords during solo: G A7 C
Accordi durante l'assolo: SOL LA7 DO
Now do I have to fall asleep with roses in my hands
Adesso devo addormentarmi con le rose tra le mani
Do I have to fall asleep with roses in my hands?
Devo addormentarmi con le rose tra le mani?
Do I have to fall asleep with roses in my hands?
Devo addormentarmi con le rose tra le mani?
Do I have to fall asleep with roses in my, roses in my hands?
Devo addormentarmi con le rose tra le mani, rose tra le mani?
Would you get them if i did?
Li prenderesti se lo facessi?
No you won't, 'cause you're gone, gone, gone, gone, gone....
No, non lo farai, perché te ne sei andato, andato, andato, andato, andato...
G A7 C (2x's)
SOL LA7 DO (2x)
When you're dreaming with a broken heart
Quando sogni con il cuore spezzato
The waking up is the hardest part
Il risveglio è la parte più difficile
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
