Perfectly Lonely Paroles Traduction Française

John Mayer - Parfaitement seul

by John Mayer

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mayer Perfectly Lonely

Perfectly Lonely - John Mayer
Parfaitement seul - John Mayer
I'am posting this AGAIN 'cause in the other tab the lyrics are messed up.
Je poste encore ceci parce que dans l'autre onglet, les paroles sont foirées.
I fixed it now!
Je l'ai réparé maintenant !
Intro: C F-C Dm G two times
Intro : C F-C Dm G deux fois
Obs:In the "F-C", the C is just a passage chord, you can just play F, it's not a big deal.^^
Obs:Dans le "F-C", le C n'est qu'un accord de passage, vous pouvez juste jouer du F, ce n'est pas grave.^^
C F-C Dm G:
C F-C Dm G :
Had a little love,
J'ai eu un peu d'amour,
But I spread it thin
Mais je l'ai étalé
Falling in her arms and out again
Tomber dans ses bras et ressortir à nouveau
Made a bad name for my game around town
J'ai fait une mauvaise réputation pour mon jeu en ville
Tore up my heart, and shut it down
J'ai déchiré mon cœur et je l'ai fermé
Nothing to do
Rien à faire
Nowhere to be
Nulle part où être
A simple little kind of free
Un simple petit genre de gratuit
Nothing to do
Rien à faire
No one to be
Personne pour être
And that's all I need
Et c'est tout ce dont j'ai besoin
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
Coz I don't belong to anyone
Parce que je n'appartiens à personne
Nobody belongs to me
Personne ne m'appartient
Half intro
Demi-introduction
C F-C Dm G:
C F-C Dm G :
I see friends around from time to time
Je vois des amis de temps en temps
When their ladies let them slip away
Quand leurs dames les laissent s'éclipser
And when they ask me how I'm doing with mine
Et quand ils me demandent comment je vais avec le mien
This is always what I say
C'est toujours ce que je dis
I got nothing to lose
Je n'ai rien à perdre
Nowhere to be
Nulle part où être
A simple little kind of free
Un simple petit genre de gratuit
Nothing to do
Rien à faire
No one to be
Personne pour être
Is it really hard to see?
Est-ce vraiment difficile à voir ?
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
Coz I don't belong to anyone
Parce que je n'appartiens à personne
Nobody belongs to me
Personne ne m'appartient
And this is not to say
Et cela ne veut pas dire
There never comes a day
Il n'arrive jamais un jour
I'll take my chances and start again
Je vais tenter ma chance et recommencer
And when I look behind
Et quand je regarde derrière
On all my younger times
Sur toutes mes jeunes années
I have to thank the wrongs
Je dois remercier les torts
That led me to a love so strong
Cela m'a conduit à un amour si fort
Solo: C F-C Dm G
Solo : C F-C Dm G
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
I'm perfectly lonely
je suis parfaitement seul
Coz I don't belong to anyone
Parce que je n'appartiens à personne
Nobody belongs to me
Personne ne m'appartient
C F-C Dm G:
C F-C Dm G :
It's the way,It's the way,It's the way that I want it
C'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça que je le veux
It's the way,It's the way,It's the way that I want it
C'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça que je le veux
It's the way,It's the way,It's the way that I want it
C'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça que je le veux

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.