Water from Another Time Letras Tradução em Português

John McCutcheon - Água de outra época

by John McCutcheon

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John McCutcheon Water from Another Time

Chords
Acordes
New mown hay on a July morn
Feno recém-cortado em uma manhã de julho
Grandkids running through the knee-high corn
Netos correndo pelo milho até os joelhos
Sunburned nose and a scabbed-up knee
Nariz queimado de sol e joelho com cicatriz
From a rope on the white oak tree
De uma corda no carvalho branco
Just another summer's day at Grandpa's farm
Apenas mais um dia de verão na fazenda do vovô
With Grandma's bucket hanging off my arm
Com o balde da vovó pendurado no meu braço
You know, the old pump's rusty but it works fine
Você sabe, a bomba velha está enferrujada, mas funciona bem
Primed with water from another time
Preparado com água de outra época
CHORUS:
REFRÃO:
It don't take much, but you gotta have some
Não é preciso muito, mas você precisa de um pouco
The old ways help the new ways come
Os velhos métodos ajudam os novos caminhos a surgir
Just leave a little extra for the next in line
Apenas deixe um pouco mais para o próximo da fila
They're gonna need a little water from another time
Eles vão precisar de um pouco de água de outra hora
Tattered quilt on the goose-down bed
Colcha esfarrapada na cama de penas de ganso
"Every stitch tells a story," my Grandma said
“Cada ponto conta uma história”, disse minha avó
Her mama's nightgown, her grandpa's pants
A camisola da mãe, as calças do avô
And the dress she wore to her high school dance
E o vestido que ela usou no baile do colégio
Now wrapped at night in its patchwork scenes
Agora envolto à noite em suas cenas de retalhos
I waltz with Grandma in my dreams
Eu valso com a vovó em meus sonhos
My arms, my heart, my life entwined
Meus braços, meu coração, minha vida entrelaçada
With water from another time
Com água de outra época
Newborn cry in the morning air
Recém-nascido chora no ar da manhã
The past & future are wedded there
O passado e o futuro estão casados ​​lá
This wellspring of my sons and daughters:
Esta fonte de meus filhos e filhas:
The bone and blood of living waters
Os ossos e o sangue das águas vivas
And, though Grandpa's hand have gone to dust,
E, embora a mão do vovô tenha virado pó,
Like Grandma's pump: reduced to rust,
Como a bomba da vovó: reduzida à ferrugem,
Their stories quench my soul and mind
Suas histórias saciam minha alma e mente
Like water from another time
Como água de outra época

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.