Check It Out Paroles Traduction Française
John Mellencamp - Vérifiez-le
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Check It Out - John Mellancamp (J.Mellancamp)
Vérifiez-le - John Mellancamp (J.Mellancamp)
The Lonesome Jubilee
Le jubilé solitaire
Intro: This is played by an accordin or violin, can't tell but the tab follows.
Intro : Ceci est joué par un accordéon ou un violon, je ne peux pas le dire mais la tablature suit.
(The 023 notes are a quick hammer on.)
(Les notes 023 sont un coup de marteau rapide.)
During the verses, C and G are open chords, then the F G combo are each barre
Pendant les couplets, C et G sont des accords ouverts, puis les combos F G sont chacun barrés
chords on the first and third frets, respectively.
accords sur les première et troisième frettes, respectivement.
A million poets
Un million de poètes
Screamin' out their words
Crier leurs mots
To a world full of people
Vers un monde plein de gens
Just livin' to be heard
Je vis juste pour être entendu
Future generations
Générations futures
Ridin' on the highways that we built
Rouler sur les autoroutes que nous avons construites
I hope they have better understanding
J'espère qu'ils ont une meilleure compréhension
Check it out
Vérifiez-le
Goin' to work on Monday
Je vais travailler lundi
Check it out
Vérifiez-le
Got yourself a family
Tu as une famille
Check it out
Vérifiez-le
All utility bills have been paid
Toutes les factures de services publics ont été payées
You can't tell your best buddy that you love him
Tu ne peux pas dire à ton meilleur ami que tu l'aimes
So check it out
Alors regarde ça
Where does our time go
Où va notre temps
Check it out
Vérifiez-le
Got a brand new house in escrow
J'ai une toute nouvelle maison en séquestre
Check it out
Vérifiez-le
Sleepin' with your back to your loved one
Dormir dos à ton bien-aimé
This is all that we've learned about happiness
C'est tout ce que nous avons appris sur le bonheur
Check it out
Vérifiez-le
Forgot to say hello to my neighbors
J'ai oublié de dire bonjour à mes voisins
Check it out
Vérifiez-le
Sometimes I question my own behavior
Parfois je remets en question mon propre comportement
Check it out
Vérifiez-le
Talkin' about the girls that we've seen on the sly
Je parle des filles que nous avons vues en cachette
Just to tell our souls that we're still the young lions
Juste pour dire à nos âmes que nous sommes toujours les jeunes lions
So check it out
Alors regarde ça
Gettin' too drunk on Saturdays
Je suis trop saoul le samedi
Check it out
Vérifiez-le
Playin football with the kids on Sundays
Je joue au football avec les enfants le dimanche
Check it out
Vérifiez-le
Soarin' with eagles all week long
Je plane avec les aigles toute la semaine
And this is all that we've learned about living
Et c'est tout ce que nous avons appris sur la vie
This is all that we've learned about living
C'est tout ce que nous avons appris sur la vie
Lead Guitar (nearly the same as the intro, but with the change noted)
Guitare solo (presque la même que l'intro, mais avec le changement noté)
Then, jam with the following chords
Ensuite, jouez avec les accords suivants
Barre C (3rd fret) Barre G (3rd fret)
Barre C (3e frette) Barre G (3e frette)
Repeat twice
Répétez deux fois
Barre F (lst fret) Barre G (3rd fret)
Barre F (1ère case) Barre G (3ème case)
A million your poets
Un million de tes poètes
Screamin' out their words
Crier leurs mots
Maybe someday
Peut-être un jour
Those words will be heard
Ces mots seront entendus
By future generations
Par les générations futures
Ridin' on the highways that we built
Rouler sur les autoroutes que nous avons construites
Maybe they'll have a better understanding
Peut-être qu'ils comprendront mieux
Check it out
Vérifiez-le
Hope they'll have a better understanding
J'espère qu'ils comprendront mieux
Check it out
Vérifiez-le
Maybe they'll have a better understanding
Peut-être qu'ils comprendront mieux
Check it out
Vérifiez-le
Maybe they'll have a better understanding
Peut-être qu'ils comprendront mieux
Check it out
Vérifiez-le
Hope they will have a better understanding
J'espère qu'ils comprendront mieux
Intro (With the lyrics "Check it out" interspersed.)
Intro (Avec les paroles "Check it out" entrecoupées.)
Then, the fade with the first two phrases of the intro, followed by the
Puis, le fondu avec les deux premières phrases de l'intro, suivi du
vocal lines "Check it out".
lignes vocales "Vérifiez-le".
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
