Cherry Bomb كلمات أغنية ترجمة عربية
جون ميلينكامب - قنبلة الكرز
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G Am G Am G Am G Am
مقدمة: G Am G Am G Am G Am
Verse1:
الآية 1:
Well, I lived on the outskirts of town
حسنًا، لقد عشت في ضواحي المدينة
In an eight room farm-house, baby
في منزل مزرعة مكون من ثماني غرف يا عزيزي
When my brothers and friends were around
عندما كان إخوتي وأصدقائي في الجوار
There was always something doin??
كان هناك دائما شيء تفعلين؟؟
Had me a couple of real nice girlfriends
كان لي اثنين من الصديقات اللطيفات الحقيقيات
Stopped by to see me once in a while
توقفت لرؤيتي من حين لآخر
When I think back a-bout those days
عندما أفكر في تلك الأيام
All I can do is sit and smile
كل ما يمكنني فعله هو الجلوس والابتسام
Chorus:
جوقة:
That??s when a sport was a sport
وذلك عندما كانت الرياضة رياضة
And groovin?? was groovin??
والغرور؟؟ كان جروفين؟؟
And dancin?? meant everything
و دانسين؟؟ يعني كل شيء
We were young and we were improvin??
كنا صغارا ونرتجل؟؟
Laughin??, laughin??, with our friends
نضحك؟؟, نضحك؟؟, مع أصدقائنا
Holdin?? hands meant somethin??, baby
هولدن؟؟ الأيدي تعني شيئا؟؟، عزيزي
Outside the club Cherry Bomb,
خارج نادي قنبلة الكرز،
Our hearts were really thumpin??,
حقا كانت قلوبنا ثاقبة؟؟,
Am G Am/Am-/Am (quickly)
صباحا ز صباحا / صباحا - / صباحا (بسرعة)
Say yeah, yeah, yeah
قل نعم، نعم، نعم
(no chord) G Am
(بدون وتر) G صباحا
Say yeah, yeah, yeah
قل نعم، نعم، نعم
Verse2:
الآية 2:
The winter days they last forever
أيام الشتاء تدوم إلى الأبد
But the weekends went by so quick
لكن عطلات نهاية الأسبوع مرت بسرعة كبيرة
Went ridin?? around this little country town
ذهبت ركب؟؟ حول هذه المدينة الريفية الصغيرة
We were goin?? nuts girl, out in the sticks
كنا ذاهبين؟؟ فتاة المكسرات، في العصي
One night, me with my big mouth
ذات ليلة، أنا بفمي الكبير
A couple guys had to put me in my place
كان على بعض الرجال أن يضعوني في مكاني
When I see those guys these days
عندما أرى هؤلاء الرجال هذه الأيام
We just laugh and say, Do you remember when?
نحن فقط نضحك ونقول هل تتذكر متى؟
Repeat chorus
كرر الجوقة
1/2 length intrumental chorus
1/2 طول الجوقة الآلية
Verse3:
الآية 3:
Now, seventeen has turned thirty-five
الآن، سبعة عشر أصبح خمسة وثلاثين
I??m surprised that we??re still livin??
أنا متفاجئ أننا مازلنا نعيش؟؟
If we??ve done any wrong
إذا فعلنا أي خطأ
I hope that we??re forgiven
آمل أن يغفر لنا؟
Got a few kids of my own
حصلت على عدد قليل من الأطفال من بلدي
And some days I still don??t know what to do
وفي بعض الأيام ما زلت لا أعرف ماذا أفعل
I hope that they??re not laughin?? too loud
آمل أنهم؟؟إعادة لا يضحكون؟؟ بصوت عال جدا
When they hear me talkin?? like this to you
عندما يسمعونني أتكلم؟؟ مثل هذا لك
Repeat chorus
كرر الجوقة
Suggested chords:
الحبال المقترحة:
Enjoy!
استمتع!
George Quebbeman (and a guitar pickin' friend)
جورج كيبمان (وصديق التقاط الجيتار)
Brighton, MI, USA
برايتون، ميتشيغان، الولايات المتحدة الأمريكية
"Compound interest is the eighth wonder of the world."
"الفائدة المركبة هي الأعجوبة الثامنة في العالم."
-J.P.Morgan
-جي بي مورجان
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
