Cherry Bomb Songtekst Nederlandse Vertaling
John Mellencamp- Kersenbom
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G Am G Am G Am G Am
Intro: G Am G Am G Am G Am
Verse1:
Vers1:
Well, I lived on the outskirts of town
Nou, ik woonde aan de rand van de stad
In an eight room farm-house, baby
In een boerderij met acht kamers, schat
When my brothers and friends were around
Toen mijn broers en vrienden in de buurt waren
There was always something doin??
Was er altijd iets te doen??
Had me a couple of real nice girlfriends
Ik had een paar hele leuke vriendinnen
Stopped by to see me once in a while
Ik kwam af en toe langs om mij te zien
When I think back a-bout those days
Als ik terugdenk aan die dagen
All I can do is sit and smile
Het enige wat ik kan doen is zitten en glimlachen
Chorus:
refrein:
That??s when a sport was a sport
Dat was toen een sport een sport was
And groovin?? was groovin??
En groovy?? was groovy??
And dancin?? meant everything
En dansen?? betekende alles
We were young and we were improvin??
We waren jong en we waren aan het verbeteren?
Laughin??, laughin??, with our friends
Lachen??, lachen??, met onze vrienden
Holdin?? hands meant somethin??, baby
Houd je vast?? handen betekenden iets??, schatje
Outside the club Cherry Bomb,
Buiten de club Cherry Bomb,
Our hearts were really thumpin??,
Onze harten waren echt bonzend ??,
Am G Am/Am-/Am (quickly)
Am G Am/Am-/Am (snel)
Say yeah, yeah, yeah
Zeg ja, ja, ja
(no chord) G Am
(geen akkoord) G Am
Say yeah, yeah, yeah
Zeg ja, ja, ja
Verse2:
Vers 2:
The winter days they last forever
De winterdagen duren eeuwig
But the weekends went by so quick
Maar de weekenden gingen zo snel voorbij
Went ridin?? around this little country town
Ging rijden?? rond dit kleine plattelandsstadje
We were goin?? nuts girl, out in the sticks
Wij gingen?? gek meisje, in de stokken
One night, me with my big mouth
Op een avond, ik met mijn grote mond
A couple guys had to put me in my place
Een paar jongens moesten mij op mijn plaats zetten
When I see those guys these days
Als ik die jongens tegenwoordig zie
We just laugh and say, Do you remember when?
We lachen alleen maar en zeggen: Weet je nog wanneer?
Repeat chorus
Herhaal refrein
1/2 length intrumental chorus
Instrumentaal refrein van 1/2 lengte
Verse3:
Vers 3:
Now, seventeen has turned thirty-five
Nu is zeventien vijfendertig geworden
I??m surprised that we??re still livin??
Het verbaast me dat we nog steeds leven.
If we??ve done any wrong
Als we iets verkeerd hebben gedaan
I hope that we??re forgiven
Ik hoop dat we vergeven zijn
Got a few kids of my own
Ik heb zelf een paar kinderen
And some days I still don??t know what to do
En op sommige dagen weet ik nog steeds niet wat ik moet doen
I hope that they??re not laughin?? too loud
Ik hoop dat ze niet lachen? te luid
When they hear me talkin?? like this to you
Als ze mij horen praten?? zoals dit voor jou
Repeat chorus
Herhaal refrein
Suggested chords:
Voorgestelde akkoorden:
Enjoy!
Geniet ervan!
George Quebbeman (and a guitar pickin' friend)
George Quebbeman (en een vriend die gitaar plukt)
Brighton, MI, USA
Brighton, MI, VS
"Compound interest is the eighth wonder of the world."
"Samengestelde rente is het achtste wereldwonder."
-J.P.Morgan
-J.P.Morgan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
