Cherry Bomb Versuri Traducere în Română

John Mellencamp - Cherry Bomb

by John Mellencamp

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mellencamp Cherry Bomb

Intro: G Am G Am G Am G Am
Introducere: G Am G Am G Am G Am
Verse1:
Versetul 1:
Well, I lived on the outskirts of town
Ei bine, am locuit la marginea orașului
In an eight room farm-house, baby
Într-o fermă cu opt camere, iubito
When my brothers and friends were around
Când frații și prietenii mei erau prin preajmă
There was always something doin??
Mereu era ceva de facut??
Had me a couple of real nice girlfriends
Mi-a avut câteva prietene drăguțe
Stopped by to see me once in a while
Treceam să mă vezi din când în când
When I think back a-bout those days
Când mă gândesc înapoi la acele zile
All I can do is sit and smile
Tot ce pot face este să stau și să zâmbesc
Chorus:
Refren:
That??s when a sport was a sport
Atunci un sport era un sport
And groovin?? was groovin??
Si groovin?? a fost groovin??
And dancin?? meant everything
Si dansa?? însemna totul
We were young and we were improvin??
Eram tineri si ne imbunatateam??
Laughin??, laughin??, with our friends
Laughin??, laughin??, cu prietenii nostri
Holdin?? hands meant somethin??, baby
Holin?? mâinile au însemnat ceva??, iubito
Outside the club Cherry Bomb,
În afara clubului Cherry Bomb,
Our hearts were really thumpin??,
Inimile noastre au fost cu adevărat bătute?
Am G Am/Am-/Am (quickly)
Am G Am/Am-/Am (rapid)
Say yeah, yeah, yeah
Spune da, da, da
(no chord) G Am
(fără acord) G Am
Say yeah, yeah, yeah
Spune da, da, da
Verse2:
Versetul 2:
The winter days they last forever
Zilele de iarnă durează pentru totdeauna
But the weekends went by so quick
Dar weekendurile au trecut atât de repede
Went ridin?? around this little country town
Am mers la călărie?? în jurul acestui mic oraș de țară
We were goin?? nuts girl, out in the sticks
mergeam?? fată nuci, afară în bețe
One night, me with my big mouth
Într-o noapte, eu cu gura mare
A couple guys had to put me in my place
Câțiva tipi au trebuit să mă pună în locul meu
When I see those guys these days
Când îi văd pe tipii ăia zilele astea
We just laugh and say, Do you remember when?
Râdem și spunem: Îți amintești când?
Repeat chorus
Repetați refrenul
1/2 length intrumental chorus
Refren instrumental de 1/2 lungime
Verse3:
Versetul 3:
Now, seventeen has turned thirty-five
Acum, șaptesprezece ani a împlinit treizeci și cinci de ani
I??m surprised that we??re still livin??
Sunt surprins ca inca traim??
If we??ve done any wrong
Dacă am greșit cu ceva
I hope that we??re forgiven
Sper că suntem iertați
Got a few kids of my own
Am câțiva copii ai mei
And some days I still don??t know what to do
Și în unele zile încă nu știu ce să fac
I hope that they??re not laughin?? too loud
Sper că nu râd?? prea tare
When they hear me talkin?? like this to you
Cand ma aud vorbind?? ca asta pentru tine
Repeat chorus
Repetați refrenul
Suggested chords:
Acorduri sugerate:
Enjoy!
Bucurați-vă!
George Quebbeman (and a guitar pickin' friend)
George Quebbeman (și un prieten care alege chitara)
Brighton, MI, USA
Brighton, MI, SUA
"Compound interest is the eighth wonder of the world."
„Interesul compus este a opta minune a lumii”.
-J.P.Morgan
-J.P.Morgan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.