Jackie Brown Текст Песни Перевод на Русский
Джон Мелленкамп — Джеки Браун
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lines: 93
Линий: 93
I've grabbed a lot of stuff from here without posting anything, so I thought
Я взял отсюда много материала, ничего не публикуя, поэтому подумал
I'd post something that's on the most.wanted list at ftp.nevada...
Я бы разместил что-нибудь из списка самых разыскиваемых на ftp.nevada...
Here are the chords to Jackie Brown by John Mellancamp. Also, there is one
Вот аккорды к Jackie Brown Джона Мелланкампа. Также есть один
recognizable little riff that appears throughout the song, which goes like
узнаваемый небольшой рифф, который появляется на протяжении всей песни и звучит как
this:
это:
C/G is C with G bass added: 3-3-2-0-1-0
C/G — это C с добавленным басом G: 3-3-2-0-1-0.
(Also, I believe this is capo'd on the 4th fret)
(Кроме того, я считаю, что это капо на 4-м ладу)
JACKIE BROWN - John Mellencamp
ДЖЕКИ БРАУН — Джон Мелленкамп
Is this your life, Jackie Brown?
Это твоя жизнь, Джеки Браун?
Poorly educated and forced to live on the
Плохо образованные и вынуждены жить на
poor side of town
бедная часть города
Is this your daughter, Jackie Brown?
Это твоя дочь, Джеки Браун?
This pretty little girl in worn out clothes that have
Эта хорошенькая девочка в изношенной одежде,
been hand-me-down
был подручным
Is this your wife, Jackie Brown?
Это твоя жена, Джеки Браун?
Sad blue eyes, walking on eggshells, so you
Грустные голубые глаза, ходьба по яичной скорлупе, и ты
don't see her frown
не видишь, как она хмурится
Is this your family Jackie Brown?
Это твоя семья, Джеки Браун?
Dream of vacationing in a mountain stream
Мечтаю отдохнуть у горного ручья
and giving the world more than it gave you
и дать миру больше, чем он дал тебе
What ugly truths freedom brings
Какие уродливые истины приносит свобода
and it hasn't been very kind to you
и это было не очень любезно к тебе
Is this your family, Jackie Brown?
Это твоя семья, Джеки Браун?
Is this your meal, Jackie Brown?
Это твоя еда, Джеки Браун?
Barely enough, I've seen people throw more
Едва я видел, как люди бросали больше
than this out
чем это
Is this your home, Jackie Brown?
Это твой дом, Джеки Браун?
This three room shack, with no running water
Эта трехкомнатная хижина без водопровода
and the bathroom out back
и ванная сзади
Is this your grave, Jackie Brown?
Это твоя могила, Джеки Браун?
This little piece of limestone that says another desperate man
Этот маленький кусочек известняка, на котором написано еще один отчаявшийся человек
took himself out
вывел себя из себя
Is this your dream, Jackie Brown?
Это твоя мечта, Джеки Браун?
Going nowhere, and nowhere fast
Никуда не иду и никуда не тороплюсь
We shame ourselves to watch people like this live
Нам стыдно смотреть на таких людей вживую
But who gives a damn about Jackie Brown
Но кого волнует Джеки Браун?
Just another lazy man who could take what was his
Просто еще один ленивый человек, который мог забрать то, что принадлежало ему.
One hell of a life, Jackie Brown
Адская жизнь, Джеки Браун
Forever more, Jackie Brown
Навсегда, Джеки Браун
Well amen-n-amen, Jackie Brown
Ну аминь-аминь, Джеки Браун
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
