Longest Days Paroles Traduction Française
John Mellencamp - Les jours les plus longs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Longest Days - John Mellencamp
Les jours les plus longs - John Mellencamp
corrections by bdtguitar
corrections par bdtguitar
Seems like once upon a time ago I was where I was supposed to be
On dirait qu'il était une fois j'étais là où j'étais censé être
My vision was true and my heart was too There was no end to what I could dream
Ma vision était vraie et mon cœur aussi Il n'y avait pas de fin à ce dont je pouvais rêver
I walked like a hero into the setting sun Everyone called out my name
J'ai marché comme un héros vers le soleil couchant. Tout le monde a crié mon nom.
Death to me was just a mystery I was too busy raising up Cain
La mort pour moi n'était qu'un mystère, j'étais trop occupé à élever Caïn
But nothing lasts forever Your best efforts don't always pay
Mais rien n'est éternel. Tes meilleurs efforts ne paient pas toujours.
Sometimes you get sick and don't get better
Parfois tu tombes malade et tu ne vas pas mieux
That's when life is short even in its longest days
C'est à ce moment-là que la vie est courte, même dans ses jours les plus longs
So you pretend not to notice That everything has changed
Alors tu fais semblant de ne pas remarquer que tout a changé
The way that you look and the friends you had So you keep on acting the same
Ton apparence et les amis que tu avais, donc tu continues à agir de la même manière
But deep down in your soul You know you, you got no flame
Mais au fond de ton âme tu te connais, tu n'as pas de flamme
And who knows then which way to go
Et qui sait alors quel chemin prendre
That's when life is short even in its longest days
C'est à ce moment-là que la vie est courte, même dans ses jours les plus longs
All I got here is a rear view mirror
Tout ce que j'ai ici c'est un rétroviseur
Reflections of where I've been
Réflexions sur l'endroit où j'ai été
So you tell yourself I'll be back up on top some day
Alors tu te dis que je serai de retour au sommet un jour
But you know there's nothing waiting up there for you anyway
Mais tu sais qu'il n'y a rien qui t'attend là-haut de toute façon
But nothing lasts forever Your best efforts don't always pay
Mais rien n'est éternel. Tes meilleurs efforts ne paient pas toujours.
Sometimes you get sick and don't get better
Parfois tu tombes malade et tu ne vas pas mieux
That's when life is short even in its longest days
C'est à ce moment-là que la vie est courte, même dans ses jours les plus longs
That's when life is short even in its longest days
C'est à ce moment-là que la vie est courte, même dans ses jours les plus longs
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
