This Time Paroles Traduction Française

John Mellencamp - Cette fois

by John Mellencamp

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mellencamp This Time

This Time - John Mellencamp
Cette fois-ci - John Mellencamp
Email: mxozzon@passagen.se
Courriel : mxozzon@passagen.se
Verse:
Verset :
I've had a lot of girls in my life
J'ai eu beaucoup de filles dans ma vie
They never meant that much to me
Ils n'ont jamais compté autant pour moi
A good time was always had by all
Tous passaient toujours un bon moment
But those ggod times, they were fleeting memories
Mais ces bons moments, c'étaient des souvenirs éphémères
I used to lie to them and then I'd kiss them
Je leur mentais et ensuite je les embrassais
But I kept them an arm's length away
Mais je les ai gardés à distance
Well hey man now you know me
Eh bien, mec, maintenant tu me connais
And look how silly I been acting today
Et regarde comme j'ai agi bêtement aujourd'hui
Chorus:
Chœur :
This time I really think I'm in love, I'm in love
Cette fois, je pense vraiment que je suis amoureux, je suis amoureux
This time I think I'm really in love
Cette fois, je pense que je suis vraiment amoureux
This time I really think I'm in love, I'm in love
Cette fois, je pense vraiment que je suis amoureux, je suis amoureux
This time I think I'm really in love
Cette fois, je pense que je suis vraiment amoureux
Melody: (same chords as chorus)
Mélodie : (mêmes accords que le refrain)
Verse:
Verset :
I used to roll down the window
J'avais l'habitude de baisser la fenêtre
And let that tape deck blow
Et laisse ce magnétophone exploser
And look at the honey I was holding that night
Et regarde le miel que je tenais cette nuit-là
I'd say, "Hey girl you're the one"
Je dirais: "Hé, ma fille, tu es la bonne"
And then I'd laugh when I'd take her home
Et puis je rirais quand je la ramènerais à la maison
You got your arms around my shoulders
Tu as tes bras autour de mes épaules
You got my soul confused with my heart
Tu as confondu mon âme avec mon cœur
You were too smart to believe all those tired lines
Tu étais trop intelligent pour croire toutes ces lignes fatiguées
And I was too dumb to know what had started
Et j'étais trop bête pour savoir ce qui avait commencé
Chorus:
Chœur :
This time I really think I'm in love, I'm in love
Cette fois, je pense vraiment que je suis amoureux, je suis amoureux
This time I think I'm really in love
Cette fois, je pense que je suis vraiment amoureux
This time I really think I'm in love, I'm in love
Cette fois, je pense vraiment que je suis amoureux, je suis amoureux
This time I think I'm really in love
Cette fois, je pense que je suis vraiment amoureux
Verse after solo:
Couplet après solo :
I hope you don't lose that innocent laughter
J'espère que tu ne perds pas ce rire innocent
I hope time doesn't take that away
J'espère que le temps ne l'enlèvera pas
/The End
/La fin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.