Friends Songtekst Nederlandse Vertaling
John Michael Montgomery - Vrienden
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FRIENDS - John Michael Montgomery
VRIENDEN - John Michael Montgomery
INTRO: A E A
INTRO: A E A
You say you want to be friends
Je zegt dat je vrienden wilt zijn
That's a newly sharpened blade
Dat is een nieuw geslepen mes
That's a dagger to the heart
Dat is een dolk in het hart
Of the promises we made
Van de beloften die we hebben gedaan
There's a chapter full of pain
Er is een hoofdstuk vol pijn
A season full of rain
Een seizoen vol regen
A dark and stormy night spent all alone
Een donkere en stormachtige nacht, helemaal alleen doorgebracht
Ch: Friends get scattered by the wind
Ch: Vrienden raken verstrooid door de wind
Tossed into the waves, lost for years on end
In de golven gegooid, jarenlang verloren
Friends slowly drift apart
Vrienden drijven langzaam uit elkaar
They give away their hearts, maybe call you now and then
Ze geven hun hart weg, bellen je misschien af en toe
But you wanna be just friends
Maar jullie willen gewoon vrienden zijn
You say you love me very much
Je zegt dat je heel veel van mij houdt
And you'll always hold me dear
En je zult me altijd dierbaar zijn
Those are the sweetest words
Dat zijn de liefste woorden
I never wanna hear
Ik wil het nooit horen
What's a love without desire
Wat is een liefde zonder verlangen
A flame without a fire
Een vlam zonder vuur
Can't warm me late at night
Kan me 's avonds laat niet opwarmen
When I need you most
Wanneer ik je het meest nodig heb
SOLO: A D A A E G#dim7 F#m D E
SOLO: A D A A E G#dim7 F#m D E
Friends slowly drift apart
Vrienden drijven langzaam uit elkaar
They give away their hearts, maybe call you now and then
Ze geven hun hart weg, bellen je misschien af en toe
Darling can' t you see
Lieverd, zie je het niet?
This is killing me
Dit vermoordt mij
We can never be just friends.
We kunnen nooit alleen maar vrienden zijn.
- Roberto Barbieri (barbieri@unive.it)
- Roberto Barbieri (barbieri@unive.it)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
