No Glory in Regret Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
John Moreland - Pişmanlıkla Zafer Yok
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Did you hear the devil laughing
Şeytanın güldüğünü duydun mu
From the ambulance passing?
Ambulansın geçmesinden mi?
Or was that just my troubled mind?
Yoksa bu sadece benim sorunlu zihnim miydi?
Don't you wanna shake the ground
Yeri sallamak istemez misin
And tear heaven down?
Ve cenneti yerle bir mi edeceksin?
Raise your fist to the guilty sky
Yumruğunu suçlu gökyüzüne kaldır
I've been pouring whiskey in the wind
Rüzgara viski döküyordum
Burning pictures of my best friends
En yakın arkadaşlarımın fotoğraflarını yakıyorum
Until the ashes cover me like rain
Küller beni yağmur gibi kaplayana kadar
And you meant something to me then
Ve sen o zaman benim için bir şey ifade ediyordun
And you mean something to me now
Ve şimdi benim için bir şey ifade ediyorsun
But some things ain't meant to stay the same
Ama bazı şeylerin aynı kalması gerekmiyor
horus
horus
Well Bless our busted hearts
Peki kırılan kalplerimizi korusun
Just sinking into the dark
Sadece karanlığa batıyorum
Mourning these wasted old sparks
Bu boşa harcanmış eski kıvılcımların yasını tutuyorum
That all disappear
Bunların hepsi yok oluyor
I never meant to be
asla öyle olmak istemedim
Your woe-is-me emergency
Senin vay be benim acil durumun
But I ain't dead yet
Ama henüz ölmedim
And I know there ain't no glory in regret
Ve biliyorum ki pişmanlıkta zafer yok
ill
hasta
Don't it feel like the truth
Gerçekmiş gibi gelmiyor mu
Comes at the price of your youth?
Gençliğinizin bedeli mi var?
When the hell you've paid ain't quite enough
Ne zaman ödedin o kadar da yeterli değil
And God's been making deals
Ve Tanrı anlaşmalar yapıyor
While we're down here spinning our wheels
Biz burada tekerleklerimizi döndürürken
And using up our little share of luck
Ve şansımızdan küçük payımızı tüketiyoruz
Well you beg the world to know your name
Peki dünyaya adını bilmesi için yalvarıyorsun
And you get glitter spilling out your veins
Ve damarlarına ışıltı saçılıyor
Turn turn turn, babe, I guess it's true
Dön dön dön bebeğim, sanırım bu doğru
Cause I was standing on a dead end drive
Çünkü çıkmaz bir yolun üzerinde duruyordum
With my pride, thumbing for a ride
Gururumla, bir gezintiye çıkıyorum
And somehow I ended up next to you
Ve bir şekilde senin yanında oldum
horus
horus
Well Bless our busted hearts
Peki kırılan kalplerimizi korusun
Just sinking into the dark
Sadece karanlığa batıyorum
Mourning these wasted old sparks
Bu boşa harcanmış eski kıvılcımların yasını tutuyorum
That all disappear
Bunların hepsi yok oluyor
I never meant to be
asla öyle olmak istemedim
Your woe-is-me emergency
Senin vay be benim acil durumun
But I ain't dead yet
Ama henüz ölmedim
And I know there ain't no glory in regret
Ve biliyorum ki pişmanlıkta zafer yok
Don't it feel like the truth
Gerçekmiş gibi gelmiyor mu
Comes at the price of your youth?
Gençliğinizin bedeli mi var?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
