Cheating Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
John Newman – Oszustwo
by John Newman
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cheating - John Newman
Oszukiwanie – John Newman
E-mail: ndermawan@yahoo.com
E-mail: ndermawan@yahoo.com
OFFICIAL SITE
OFICJALNA STRONA
http://www.black-butter.co.uk/john-newman/
http://www.black-butter.co.uk/john-newman/
Tumblr
Tumblr
http://johnnewmanmusic.tumblr.com/
http://johnnewmanmusic.tumblr.com/
This guy is the singer from Rudimental's song 'Feel the Love'
Ten facet to wokalista piosenki Rudimental „Feel the Love”
Really good voice in my opinion and I want to tab this out for myself as much as
Moim zdaniem naprawdę dobry głos i chcę to podkreślić dla siebie
I'm also doing it for those of you who know and want to play this song.
Robię to także dla tych z Was, którzy znają i chcą zagrać tę piosenkę.
Think he's gonna make it big soon!
Myślisz, że wkrótce odniesie sukces!
Referencing this video: https://www.youtube.com/watch'v=dd0WmZS-5OU
Odnosząc się do tego filmu: https://www.youtube.com/watch'v=dd0WmZS-5OU
Chords progressions are: Bm, A & E for the Chorus
Progresje akordów to: Bm, A i E dla chóru
basically and: Bm, E, D & F7 for verses
w zasadzie i: Bm, E, D i F7 dla wersetów
Bm = Barre on 2 or 7
Bm = Barre na 2 lub 7
A = Barre on 5 or open strings on 2
A = Barre na 5 lub otwarte struny na 2
E = open strings
E = struny otwarte
D = open strings on chord on x5777x
D = otwarte struny na akordzie na x5777x
F7 = chord on x 9 11 9 11 x
F7 = akord na x 9 11 9 11 x
Intro - you can also play this using the lower chord positions, but I'm too
Intro – możesz to także zagrać, używając dolnych pozycji akordów, ale ja też to robię
lazy to tab that out sorry, should be simple enough - edit. i did it anyway
leniwy, żeby to wypisać, przepraszam, powinno być dość proste - edytuj. i tak to zrobiłem
Alternate ending goes like: In shape of Bm
Alternatywne zakończenie wygląda następująco: W kształcie Bm
I could love you
Mógłbym cię kochać
Better,
Lepiej,
Better than you once knew
Lepiej, niż kiedyś sądziłeś
If you're cheatin'
Jeśli oszukujesz
cheat on yeah
oszukać tak
Cause cheating's just a thing you do,
Bo oszukiwanie to po prostu rzecz, którą robisz,
its just a thing you do yeah
to tylko rzecz, którą robisz, tak
- play 2nd half of intro lick on LOW Bm as the filler
- zagraj drugą połowę intro na LOW Bm jako wypełniacz
So you're sunday monday aah
Więc jesteś niedzielą, poniedziałkiem aah
Hanging with your boy again
Znowu spędzam czas z twoim chłopakiem
Came a' back on the tuesday
Wróciłem we wtorek
I told him to come here again
Powiedziałem mu, żeby przyszedł tu jeszcze raz
Filler 1st part Bm lick (high)
Wypełniacz 1. część Bm lick (wysoki)
Well its time to tell you
Cóż, czas ci powiedzieć
Filler 2nd part Bm lick (low)
Wypełniacz 2. część Bm lick (niski)
yeah its time to tell you
tak, czas ci powiedzieć
I could love you
Mógłbym cię kochać
Better
Lepiej
Better than you once knew na na na
Lepiej, niż kiedyś wiedziałeś, na na na
If you're cheatin'
Jeśli oszukujesz
cheat on
oszukać
Cause cheating's just a thing you do
Bo oszukiwanie to po prostu rzecz, którą robisz
its just a thing you do yeah
to tylko rzecz, którą robisz, tak
Filler 1st part Bm lick (high)
Wypełniacz 1. część Bm lick (wysoki)
So you're friday saturday
Więc jesteś w piątek i sobotę
Groovin' with that boy again
Znowu bawię się z tym chłopakiem
You came home a' cryin
Wróciłeś do domu z płaczem
I told you to leave again' nah na
Znowu mówiłem, żebyś wyszła, nah na
Bm - lick, same goes.
Bm – lizać, to samo.
Time to tell you
Czas ci powiedzieć
Yeah its time to tell you
Tak, czas ci powiedzieć
I could love you
Mógłbym cię kochać
Better aw na
Lepiej o nie
Better than you once knew no no no
Lepiej niż kiedyś wiedziałeś: nie, nie, nie
If you're cheatin'
Jeśli oszukujesz
cheat on yeah
oszukać tak
Cause cheating's just a thing you do
Bo oszukiwanie to po prostu rzecz, którą robisz
aw yeah
o tak
Bridge strumming thing
Brzdąkanie na moście
We need to talk now baby
Musimy teraz porozmawiać, kochanie
wooo so serious now alright
wooow, teraz tak poważnie, w porządku
you done some things so bad to me o oh
zrobiłeś mi kilka rzeczy tak źle, och
you went behind my back
działałeś za moimi plecami
you made me feel sorry
sprawiłeś, że zrobiło mi się przykro
you went behind my back
działałeś za moimi plecami
you made me feel sorry
sprawiłeś, że zrobiło mi się przykro
you went behind my back
działałeś za moimi plecami
you made me feel sorry
sprawiłeś, że zrobiło mi się przykro
you went behind my back
działałeś za moimi plecami
*Start strumming Bm to go into chorus again*
*Zacznij brzdąkać Bm, aby ponownie przejść do refrenu*
woooo na
woooo nie
I could love you
Mógłbym cię kochać
Better aw na
Lepiej o nie
Better than you once knew nah nah nah
Lepiej niż kiedyś przypuszczałeś, na, na, na
If you're cheatin'
Jeśli oszukujesz
cheat on yeah
oszukać tak
Cause cheating's just a thing you do
Bo oszukiwanie to po prostu rzecz, którą robisz
mmmmm
mmmmmm
As for the adlibs....figure it out yourself, should be easily audible but a pain to tab, sorry.
Jeśli chodzi o adlibs... przekonaj się sam, powinno być łatwo słyszalne, ale trudne do wyczucia, przepraszam.
Hope it makes sense! enjoy.
Mam nadzieję, że to ma sens! Cieszyć się.
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
| b Bend
| b Zegnij
| pb Pre-bend
| pb Wygięcie wstępne
| br Bend release
| br Zwolnienie zgięcia
| pbr Pre-bend release
| pbr Zwolnienie przed zgięciem
| brb Bend release bend
| brb Zgięcie Zwolnij zgięcie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.