Tribute كلمات أغنية ترجمة عربية

جون نيومان - تحية

by John Newman

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Newman Tribute

(My tribute)
(تكريمي)
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
For what you have shown me
على ما أظهرته لي
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
For what you have made me
على ما خلقتني
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
For what you have shown me
على ما أظهرته لي
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
It's all for you
كل شيء بالنسبة لك
For what you have made me
على ما خلقتني
Here's my tribute
وهنا تقديري
15, I had known to be
15، كنت أعرف ذلك
So confused, broken easily
الخلط جدا، وكسر بسهولة
Now I could not be half the man without you next to me
الآن لا أستطيع أن أكون نصف الرجل بدونك بجانبي
18, You made me see
18، لقد جعلتني أرى
You lit the lights I've been dampening
لقد أشعلت الأضواء التي كنت أطفأها
Now I could not be half the man without you next to me
الآن لا أستطيع أن أكون نصف الرجل بدونك بجانبي
Pre-hords
ما قبل الحشود
My Passion was abused
لقد تم استغلال شغفي
My words were never used
كلماتي لم تستخدم أبدا
But now I hope that you can see
لكن الآن أتمنى أن تتمكن من الرؤية
horus
حورس
That it's all for you, it's all for you
أن كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have shown me and what you do
على ما أظهرته لي وعلى ما تفعله
It's all for you, it's all for you
كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have made me, look how I grew
على ما خلقتني انظر كيف كبرت
Here's my tribute
وهنا تقديري
23, now I'm taken in
23، الآن تم استيعابي
This vicious world I was captured in
هذا العالم الشرير الذي تم أسري فيه
Now I could not be half the man without you next to me
الآن لا أستطيع أن أكون نصف الرجل بدونك بجانبي
Pre-hords
ما قبل الحشود
My Passion was abused
لقد تم استغلال شغفي
My words were never used
كلماتي لم تستخدم أبدا
But now I hope that you can see
لكن الآن أتمنى أن تتمكن من الرؤية
hords
جحافل
That it's all for you, it's all for you
أن كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have shown me and what you do
على ما أظهرته لي وعلى ما تفعله
It's all for you, it's all for you
كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have made me, look how I grew
على ما خلقتني انظر كيف كبرت
That it's all for you, it's all for you
أن كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have shown me and what you do
على ما أظهرته لي وعلى ما تفعله
It's all for you, it's all for you
كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have made me, look how I grew
على ما خلقتني انظر كيف كبرت
It's my tribute--!
إنه تقديري--!
My tribute! Oh no!
تقديري! أوه لا!
ridge
ريدج
This life I've been wanting
هذه الحياة التي كنت أريدها
Life I've been needing
الحياة التي كنت أحتاجها
It's my life, it's my tribute
إنها حياتي، إنها تقديري
This life I've been wanting
هذه الحياة التي كنت أريدها
Life I've been needing
الحياة التي كنت أحتاجها
It's my life, it's my tribute
إنها حياتي، إنها تقديري
hords-calmer
جحافل أكثر هدوءا
And it's all for you, it's all for you
وهذا كله لك، كل شيء لك
For what you have shown me and what you do
على ما أظهرته لي وعلى ما تفعله
hords
جحافل
It's all for you, it's all for you
كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have shown me and what you do
على ما أظهرته لي وعلى ما تفعله
It's all for you, it's all for you
كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have made me, look how I grew
على ما خلقتني انظر كيف كبرت
That it's all for you, it's all for you
أن كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have shown me and what you do
على ما أظهرته لي وعلى ما تفعله
It's all for you, It's all for you
كل شيء من أجلك، كل شيء من أجلك
For what you have made me, look how I grew
على ما خلقتني انظر كيف كبرت
Here's my tribute
وهنا تقديري

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.