Small Farm Letra Traducción al Español

John Power - Pequeña granja

by John Power

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Power Small Farm

Title - Small Farm
Título - Granja pequeña
I think i found a place where we can go
Creo que encontré un lugar donde podemos ir.
Raise a family and call it home
Forma una familia y llámala hogar
Apple tree's a cottage built in stone
El manzano es una cabaña construida en piedra.
A little stream that runs beside the road
Un pequeño riachuelo que corre al lado de la carretera.
And it's a small farm's ,it aint got much land
Y es una granja pequeña, no tiene mucha tierra.
Won't you come with me baby ,take my hand
¿No vendrás conmigo bebé? Toma mi mano.
If we work hard and live off the land
Si trabajamos duro y vivimos de la tierra
Bm D (hold)
Bm D (mantener)
Maybe we'll get justice for the working man
Tal vez obtengamos justicia para el trabajador.
Well I take that road ,the road that leads me to you
Bueno, tomo ese camino, el camino que me lleva a ti.
Like every path I've known ,is a circle round and true
Como todos los caminos que he conocido, es un círculo redondo y verdadero.
Every step I take ,on the highway and roads
Cada paso que doy, en la carretera y en las carreteras.
Just lead me to this place , my family and my home
Sólo llévame a este lugar, a mi familia y a mi hogar.
Well i wish i'd made my way back here before
Bueno, desearía haber regresado aquí antes
Verse 2 (same as before)
Versículo 2 (igual que antes)
Should have seen the garden in full bloom
Debería haber visto el jardín en plena floración.
The fields of emerald green ,the sky's turquoise blue
Los campos de verde esmeralda, el azul turquesa del cielo.
Apple tree's a cottage built in stone
El manzano es una cabaña construida en piedra.
A little light upon the hillside take me home
Una pequeña luz en la ladera me lleva a casa
Bridge (same as before)
Puente (igual que antes)
It's a small farm but if you come with me now
Es una granja pequeña pero si vienes conmigo ahora
I'll sow the seeds of dreams upon the fields we plough
Sembraré las semillas de los sueños en los campos que aramos
If I work hard and live off the land
Si trabajo duro y vivo de la tierra
Maybe we'll get justice for the working man
Tal vez obtengamos justicia para el trabajador.
Chorus (same as before)
Coro (igual que antes)
Well I take that road ,the road that leads me to you
Bueno, tomo ese camino, el camino que me lleva a ti.
Like every path I've known ,is a circle round and true
Como todos los caminos que he conocido, es un círculo redondo y verdadero.
Every step I take ,on the highway and roads
Cada paso que doy, en la carretera y en las carreteras.
Just lead me to this place , my family and my home
Sólo llévame a este lugar, a mi familia y a mi hogar.
Well I wish I'd made my way
Bueno, desearía haber hecho mi camino
And I wish I'd made my way
Y desearía haber hecho mi camino
Well I wish I'd made my way back here before
Bueno, desearía haber regresado aquí antes
nd
y
It's a small farm it aint got much land
Es una pequeña granja, no tiene mucha tierra.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.