Small Farm Paroles Traduction Française

John Power - Petite ferme

by John Power

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Power Small Farm

Title - Small Farm
Titre - Petite ferme
I think i found a place where we can go
Je pense avoir trouvé un endroit où nous pouvons aller
Raise a family and call it home
Élevez une famille et appelez-la chez vous
Apple tree's a cottage built in stone
Le pommier est une maison construite en pierre
A little stream that runs beside the road
Un petit ruisseau qui coule au bord de la route
And it's a small farm's ,it aint got much land
Et c'est une petite ferme, elle n'a pas beaucoup de terres
Won't you come with me baby ,take my hand
Ne veux-tu pas venir avec moi bébé, prends ma main
If we work hard and live off the land
Si nous travaillons dur et vivons de la terre
Bm D (hold)
Bm D (maintenir)
Maybe we'll get justice for the working man
Peut-être que nous obtiendrons justice pour le travailleur
Well I take that road ,the road that leads me to you
Eh bien, je prends cette route, la route qui me mène à toi
Like every path I've known ,is a circle round and true
Comme tous les chemins que j'ai connus, c'est un cercle rond et vrai
Every step I take ,on the highway and roads
Chaque pas que je fais, sur l'autoroute et les routes
Just lead me to this place , my family and my home
Conduis-moi juste vers cet endroit, ma famille et ma maison
Well i wish i'd made my way back here before
Eh bien, j'aurais aimé revenir ici avant
Verse 2 (same as before)
Verset 2 (comme avant)
Should have seen the garden in full bloom
J'aurais dû voir le jardin en pleine floraison
The fields of emerald green ,the sky's turquoise blue
Les champs vert émeraude, le bleu turquoise du ciel
Apple tree's a cottage built in stone
Le pommier est une maison construite en pierre
A little light upon the hillside take me home
Une petite lumière sur le flanc de la colline me ramène à la maison
Bridge (same as before)
Pont (le même qu'avant)
It's a small farm but if you come with me now
C'est une petite ferme mais si tu viens avec moi maintenant
I'll sow the seeds of dreams upon the fields we plough
Je sèmerai les graines de rêves sur les champs que nous labourons
If I work hard and live off the land
Si je travaille dur et vis de la terre
Maybe we'll get justice for the working man
Peut-être que nous obtiendrons justice pour le travailleur
Chorus (same as before)
Chœur (comme avant)
Well I take that road ,the road that leads me to you
Eh bien, je prends cette route, la route qui me mène à toi
Like every path I've known ,is a circle round and true
Comme tous les chemins que j'ai connus, c'est un cercle rond et vrai
Every step I take ,on the highway and roads
Chaque pas que je fais, sur l'autoroute et les routes
Just lead me to this place , my family and my home
Conduis-moi juste vers cet endroit, ma famille et ma maison
Well I wish I'd made my way
Eh bien, j'aurais aimé faire mon chemin
And I wish I'd made my way
Et j'aurais aimé faire mon chemin
Well I wish I'd made my way back here before
Eh bien, j'aurais aimé revenir ici avant
nd
sd
It's a small farm it aint got much land
C'est une petite ferme, il n'y a pas beaucoup de terres

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.