Small Farm Testo Traduzione Italiana

John Power - Piccola fattoria

by John Power

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Power Small Farm

Title - Small Farm
Titolo - Piccola fattoria
I think i found a place where we can go
Penso di aver trovato un posto dove possiamo andare
Raise a family and call it home
Cresci una famiglia e chiamala casa
Apple tree's a cottage built in stone
Il melo è una casetta costruita in pietra
A little stream that runs beside the road
Un piccolo ruscello che scorre a lato della strada
And it's a small farm's ,it aint got much land
Ed è una piccola fattoria, non ha molta terra
Won't you come with me baby ,take my hand
Non vuoi venire con me, tesoro, prendimi la mano
If we work hard and live off the land
Se lavoriamo duro e viviamo dei prodotti della terra
Bm D (hold)
Bm D (tieni premuto)
Maybe we'll get justice for the working man
Forse otterremo giustizia per i lavoratori
Well I take that road ,the road that leads me to you
Ebbene, prendo quella strada, la strada che mi porta da te
Like every path I've known ,is a circle round and true
Come ogni percorso che ho conosciuto, è un cerchio rotondo e vero
Every step I take ,on the highway and roads
Ogni passo che faccio, sull'autostrada e sulle strade
Just lead me to this place , my family and my home
Portami semplicemente in questo posto, nella mia famiglia e nella mia casa
Well i wish i'd made my way back here before
Beh, vorrei essere tornato qui prima
Verse 2 (same as before)
Versetto 2 (come prima)
Should have seen the garden in full bloom
Avrei dovuto vedere il giardino in piena fioritura
The fields of emerald green ,the sky's turquoise blue
I campi verde smeraldo, il blu turchese del cielo
Apple tree's a cottage built in stone
Il melo è una casetta costruita in pietra
A little light upon the hillside take me home
Una piccola luce sulla collina mi porta a casa
Bridge (same as before)
Ponte (come prima)
It's a small farm but if you come with me now
È una piccola fattoria, ma se vieni con me adesso
I'll sow the seeds of dreams upon the fields we plough
Seminerò i semi dei sogni nei campi che ariamo
If I work hard and live off the land
Se lavoro duro e vivo dei prodotti della terra
Maybe we'll get justice for the working man
Forse otterremo giustizia per i lavoratori
Chorus (same as before)
Coro (come prima)
Well I take that road ,the road that leads me to you
Ebbene, prendo quella strada, la strada che mi porta da te
Like every path I've known ,is a circle round and true
Come ogni percorso che ho conosciuto, è un cerchio rotondo e vero
Every step I take ,on the highway and roads
Ogni passo che faccio, sull'autostrada e sulle strade
Just lead me to this place , my family and my home
Portami semplicemente in questo posto, nella mia famiglia e nella mia casa
Well I wish I'd made my way
Beh, vorrei aver fatto a modo mio
And I wish I'd made my way
E vorrei aver fatto a modo mio
Well I wish I'd made my way back here before
Beh, vorrei essere tornato qui prima
nd
nd
It's a small farm it aint got much land
È una piccola fattoria e non ha molta terra

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.