Back Street Affair Текст Песни Перевод на Русский

Джон Прайн - Дело на задворках

by John Prine

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Prine Back Street Affair

Back Street Affair - John Prine
Дело на Бэк-стрит - Джон Прайн
Email: Dlgibson@netscape.com
Электронная почта: Dlgibson@netscape.com
Year: 1999
Год: 1999
Intro:
Введение:
You didn't know I wasn't free
Ты не знал, что я не свободен
When you fell in love with me
Когда ты влюбился в меня
And with all your young heart you learned to care
И всем своим юным сердцем ты научился заботиться
It brought you shame and disgrace
Это принесло тебе позор и позор
The world has tumbled in your face
Мир рухнул перед твоим лицом
Cause they call our love a back street affair
Потому что они называют нашу любовь уличным делом.
They say I wrecked your home,
Говорят, я разрушил твой дом,
You're a husband that's gone wrong
Ты муж, который пошёл не так
They don't know the sorrow that we had to bear
Они не знают горя, которое нам пришлось пережить
For the one I'm tied to
Для того, к кому я привязан
was the first to prove untrue
был первым, кто доказал неправду
Now they call our love a back street affair
Теперь они называют нашу любовь уличным делом
Break: D G D A D
Перерыв: Д Г Д А Д
We have each other now,
Мы теперь есть друг у друга,
That's all that matters anyhow
В любом случае это все, что имеет значение
For the judgment of gossip's never fair
Ибо суждение сплетен никогда не бывает справедливым
We'll just be brave and strong
Мы просто будем смелыми и сильными
Then someday they'll see they're wrong
Тогда когда-нибудь они увидят, что ошибаются
Let em call our love a back street affair
Пусть назовут нашу любовь уличным делом.
We'll be free to love someday
Когда-нибудь мы будем свободны любить
When all the talk has died away
Когда все разговоры утихли
and the happiness we hoped for then we'll share
и счастье, на которое мы надеялись, тогда мы поделимся
We'll climb a mountain high,
Мы поднимемся на высокую гору,
then the world will hear us cry
тогда мир услышит, как мы плачем
That our love was not a back street affair
Что наша любовь не была уличным делом
No, our love was not a back street affair
Нет, наша любовь не была уличной интрижкой.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.