Fish and Whistle Letra Traducción al Español

John Prine - Pescado y silbato

by John Prine

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Prine Fish and Whistle

I been thinking lately about the people I meet
He estado pensando últimamente en la gente que conozco.
The carwash on the corner and the hole in the street
El lavadero de autos en la esquina y el hoyo en la calle
The way my ankles hurt with shoes on my feet
La forma en que me duelen los tobillos con los zapatos en los pies
And I'm wondering if I'm gonna see tomorrow
Y me pregunto si voy a ver mañana
Chorus:
Coro:
Father forgive us for what we must do
Padre perdónanos por lo que debemos hacer.
You forgive us we'll forget you
Tú nos perdonas, nosotros te olvidaremos.
We'll forgive each other till we both turn blue
Nos perdonaremos hasta que ambos nos pongamos azules
Then we'll whistle and go fishing in Heaven
Luego silbaremos e iremos a pescar al cielo.
I was in the army but I never dug a trench
Estuve en el ejército pero nunca cavé una trinchera.
I used to bust my knuckles on a monkey wrench
Solía romperme los nudillos con una llave inglesa
Then I'd go to town and drink and give the girls a pinch
Luego iría a la ciudad y bebería y les daría un pellizco a las chicas.
But I don't think they ever even noticed me
Pero no creo que alguna vez se hayan dado cuenta de mí.
(Chorus:)
(Estribillo :)
Fish and whistle, Whistle and fish
Pescado y silbido, Silbato y pescado
Eat every thing that they put on your dish
Come todo lo que te pongan en el plato.
And when we get through we'll make a big wish
Y cuando terminemos pediremos un gran deseo
That we never have to do this again, Again?, Again???
Que nunca más tengamos que hacer esto otra vez, ¿Otra vez?, ¿Otra vez???
On my very first job I said "thank you" and "please"
En mi primer trabajo dije "gracias" y "por favor".
They made me scrub a parking lot down on my knees
Me hicieron fregar un estacionamiento de rodillas
Then I got fired for being scared of bees
Luego me despidieron por tener miedo a las abejas.
And they only give me fifty cents and hour
Y solo me dan cincuenta centavos la hora
(Chorus:)
(Estribillo :)
Fish and whistle, Whistle and fish
Pescado y silbido, Silbato y pescado
Eat every thing that they put on your dish
Come todo lo que te pongan en el plato.
And when we get through we'll make a big wish
Y cuando terminemos pediremos un gran deseo
That we never have to do this again, Again?, Again???
Que nunca más tengamos que hacer esto otra vez, ¿Otra vez?, ¿Otra vez???
(Chorus:)
(Estribillo :)
Ending:
Finalizando:
We'll whistle and go fishing in Heaven
Silbaremos e iremos a pescar al cielo.
We'll whistle and go fishing in Heaven
Silbaremos e iremos a pescar al cielo.
Repeat and fade:
Repetir y desvanecerse:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.