Fish and Whistle Versuri Traducere în Română
John Prine - Pește și fluier
by John Prine
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I been thinking lately about the people I meet
M-am gândit în ultima vreme la oamenii pe care îi întâlnesc
The carwash on the corner and the hole in the street
Spălătoria de la colț și gaura din stradă
The way my ankles hurt with shoes on my feet
Cum mă dor gleznele cu pantofii în picioare
And I'm wondering if I'm gonna see tomorrow
Și mă întreb dacă o să văd mâine
Chorus:
Refren:
Father forgive us for what we must do
Tată, iartă-ne pentru ceea ce trebuie să facem
You forgive us we'll forget you
Tu ne ierti, te vom uita
We'll forgive each other till we both turn blue
Ne vom ierta unul pe celălalt până vom deveni amândoi albaștri
Then we'll whistle and go fishing in Heaven
Apoi vom fluiera și vom merge la pescuit în Rai
I was in the army but I never dug a trench
Am fost în armată, dar nu am săpat niciodată un șanț
I used to bust my knuckles on a monkey wrench
Obișnuiam să-mi rup degetele cu o cheie de maimuță
Then I'd go to town and drink and give the girls a pinch
Apoi mă duceam în oraș și beam și le dădeam fetelor
But I don't think they ever even noticed me
Dar nu cred că m-au observat vreodată
(Chorus:)
(Refren:)
Fish and whistle, Whistle and fish
Pește și fluier, Fluier și pește
Eat every thing that they put on your dish
Mănâncă tot ceea ce ei pun pe felul tău de mâncare
And when we get through we'll make a big wish
Și când vom termina, ne vom pune o dorință mare
That we never have to do this again, Again?, Again???
Că nu trebuie să mai facem asta niciodată, din nou?, din nou???
On my very first job I said "thank you" and "please"
La prima mea slujbă am spus „mulțumesc” și „te rog”
They made me scrub a parking lot down on my knees
M-au făcut să frec o parcare pe genunchi
Then I got fired for being scared of bees
Apoi am fost concediat pentru că mi-e frică de albine
And they only give me fifty cents and hour
Și îmi dau doar cincizeci de cenți și o oră
(Chorus:)
(Refren:)
Fish and whistle, Whistle and fish
Pește și fluier, Fluier și pește
Eat every thing that they put on your dish
Mănâncă tot ceea ce ei pun pe felul tău de mâncare
And when we get through we'll make a big wish
Și când vom termina, ne vom pune o dorință mare
That we never have to do this again, Again?, Again???
Că nu trebuie să mai facem asta niciodată, din nou?, din nou???
(Chorus:)
(Refren:)
Ending:
Sfârșit:
We'll whistle and go fishing in Heaven
Vom fluiera și vom merge la pescuit în Rai
We'll whistle and go fishing in Heaven
Vom fluiera și vom merge la pescuit în Rai
Repeat and fade:
Repetați și estompați:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
