Illegal Smile Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
John Prine - Nielegalny uśmiech
by John Prine
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To: jamesb@nevada.edu
Do: jamesb@nevada.edu
Subject: John Prine's "Illegal Smile"
Temat: „Nielegalny uśmiech” Johna Prine’a
Content-Type: X-sun-attachment
Typ zawartości: Przystawka X-sun
X-Sun-Data-Type: text
Typ danych X-Sun: tekst
X-Sun-Data-Description: text
Opis danych X-Sun: tekst
X-Sun-Data-Name: text
Nazwa danych X-Sun: tekst
X-Sun-Content-Lines: 0
Linie zawartości X-Sun: 0
X-Sun-Data-Type: default
Typ danych X-Sun: domyślny
X-Sun-Data-Description: default
Opis danych X-Sun: domyślny
X-Sun-Data-Name: illegal_smile.crd
Nazwa danych X-Sun: nielegalne_smile.crd
X-Sun-Content-Lines: 70
Linie zawartości X-Sun: 70
Illegal Smile (John Prine)
Nielegalny uśmiech (John Prine)
When I woke up this morning, things were lookin' bad
Kiedy obudziłem się dziś rano, wszystko wyglądało źle
seems like total silence is the only friend I have
Wygląda na to, że całkowita cisza jest moim jedynym przyjacielem
a bowl of oatmeal tried to stare me down... and won
miska płatków owsianych próbowała mnie wkurzyć... i wygrała
and it was twelve o'clock before I realized that I was havin' no fun
i minęła dwunasta, zanim zdałem sobie sprawę, że nie bawię się dobrze
but fortunately I have the key to escape reality
ale na szczęście mam klucz do ucieczki od rzeczywistości
step up to) C G
krok do) C G
and you may see me tonight with an illegal smile
i możesz zobaczyć mnie dziś wieczorem z nielegalnym uśmiechem
it don't cost very much, but it lasts a long while
Nie kosztuje to dużo, ale starcza na długo
(step up to) C G
(podejdź do) C G
won't you please tell the man I didn't kill anyone
Czy nie mógłbyś, proszę, powiedzieć temu człowiekowi, że nikogo nie zabiłem?
no I was just tryin' to have me some fun
nie, po prostu próbowałem sprawić sobie trochę przyjemności
last time I checked my bankroll, well it was gettin' thin
Ostatnim razem, gdy sprawdzałem swój bankroll, cóż, robiło się coraz słabiej
sometimes it seems like the bottom is the only place I've been
czasami wydaje mi się, że dno jest jedynym miejscem, w którym byłem
chased a rainbow down a one-way street... dead end
goniłem tęczę jednokierunkową ulicą... ślepy zaułek
and all my friends turned out to be insurance salesmen
i wszyscy moi przyjaciele okazali się sprzedawcami ubezpieczeń
I sat down in my closet with all my overalls
Usiadłam w szafie ze wszystkimi moimi kombinezonami
just tryin' to get away from all the years inside these walls
po prostu próbuję uciec od tych wszystkich lat spędzonych w tych ścianach
dreamed the police heard everything I thought... what then?
śniło mi się, że policja usłyszała wszystko, co myślałem... co wtedy?
well I went to court and the judge's name was Hoffman
cóż, poszedłem do sądu i sędzia nazywał się Hoffman
submitted by:
przesłane przez:
cab120@cac.psu.edu
cab120@cac.psu.edu
Charles Andrew Boyer
Charlesa Andrew Boyera
if anyone knows of other such services as Nevada, please
jeśli ktoś zna inne tego typu usługi jak Nevada, proszę
send me a note at the above address or boyer@gis.psu.edu
wyślij mi wiadomość na powyższy adres lub na adres boyer@gis.psu.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
