Leave the Lights On Versuri Traducere în Română

John Prine - Lăsați luminile aprinse

by John Prine

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Prine Leave the Lights On

Feeling kind of boney
Simt un fel de osoasă
On the telephoney
La telefon
Talking to Marconi
Vorbesc cu Marconi
Eating Rice-A-Roni
Mâncând Orez-A-Roni
Nominated for Tony
Nominalizat pentru Tony
For acting like a phoney
Pentru că te-ai comportat ca un fals
Watching Twilight Zoney
Vizionează Twilight Zoney
On my forty-two inch Sony
Pe Sony-ul meu de patruzeci și doi de inci
This is just a long song
Acesta este doar un cântec lung
It ain't no poem
Nu este o poezie
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
It's like sitting in the kitchen
E ca și cum ai sta în bucătărie
When the music's really b**chin'
Când muzica e cu adevărat nebunească
Your nose it starts to itchin'
Nasul începe să te mâncărime
As you count your old age pension
Pe măsură ce vă numărați pensia pentru limită de vârstă
Did I forget to mention
Am uitat sa mentionez
The ride that I was hitchin'
Plimbarea pe care am făcut-o
To the aluminum convention
La convenția aluminiului
I had such good intentions
Am avut intenții atât de bune
Keep you cotton pickin' fingers off my song poem
Păstrează-ți bumbacul cu degetele de pe poemul meu cântec
And leave the lights on till you baby gets home.
Și lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Don't forget your toothbrush
Nu uitați de periuța de dinți
Your hairbrush and your comb
Peria și pieptene
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Got a big ol' dog
Am un câine mare
A chrome crowbar
O rangă cromată
I keep that mother humper in the back seat of my car
Îl păstrez pe bancheta din spate a mașinii mele
Me and Billy Shakespeare
Eu și Billy Shakespeare
Stepped out to get a root beer
Am ieșit să iau o bere de rădăcină
We sat together so near
Am stat împreună atât de aproape
People thought we were queer
Oamenii au crezut că suntem ciudați
Punctuated by the big scare
Punctată de marea sperietură
We joined the Air Force right there
Ne-am alăturat Forțelor Aeriene chiar acolo
To defend our country first class
Să ne apărăm țara de primă clasă
Who couldn't give a rat's ass
Cui nu i-ar putea da fundul de șobolan
Don't you tell me that the White House is my home
Nu-mi spune că Casa Albă este casa mea
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Don't forget your toothbrush
Nu uitați periuța de dinți
Your hairbrush and your comb
Peria și pieptene
Leave the lights on till you baby gets home.
Lăsați luminile aprinse până când copilul ajunge acasă.
Got a big ol' dog
Am un câine mare
A big iron bar
O bară mare de fier
I keep that mother humper in the back seat of my car
Îl păstrez pe bancheta din spate a mașinii mele
It's like kissing Greta Garbo
E ca și cum ai săruta Greta Garbo
With a mouth full of marbles
Cu gura plină de bile
Like trying to cash a paycheck
Ca și cum ai încerca să încasezi un cec de plată
In the middle of a train wreck
În mijlocul unei epave de tren
Leave the lights on
Lasă luminile aprinse
Leave the lights on
Lasă luminile aprinse
Like trying to get aroundo
Ca și cum ai încerca să ocolim
In a car made of bondo
Într-o mașină din bondo
Like speaking German lingo
Ca să vorbești limba germană
To a dog named Dingo - Plotz!!
Pentru un câine pe nume Dingo - Plotz!!
Leave the lights on
Lasă luminile aprinse
Leave the lights on
Lasă luminile aprinse
Like a french-fried quesadilla
Ca o quesadilla prăjită
In a franchised pizzeria
Într-o pizzerie francizată
Leave the lights on
Lasă luminile aprinse
Leave the lights on
Lasă luminile aprinse
A big iron bar
O bară mare de fier
I keep that mother humper in the back seat of my car
Îl păstrez pe bancheta din spate a mașinii mele

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.