Mexican Home Songtekst Nederlandse Vertaling

John Prine - Mexicaans huis

by John Prine

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Prine Mexican Home

Mexican Home - John Prine
Mexicaans huis - John Prine
Email: Dlgibson@netscape.com
E-mail: Dlgibson@netscape.com
Year: 1973
Jaar: 1973
Intro:
Inleiding:
It got so hot, last night, I swear
Het werd gisteravond zo heet, dat zweer ik
You couldnt hardly breathe
Je kon nauwelijks ademen
Heat lightning burnt the sky like alcohol
Hittebliksem verbrandde de lucht als alcohol
I sat on the porch without my shoes
Ik zat zonder schoenen op de veranda
And I watched the cars roll by
En ik zag de auto's voorbijrijden
As the headlights raced
Terwijl de koplampen flitsten
To the corner of the kitchen wall.
Naar de hoek van de keukenmuur.
Chorus:
refrein:
Mama dear Your boy is here
Mama lieve Je jongen is hier
Far across the sea
Ver over de zee
Waiting for That sacred core
Wachten op die heilige kern
That burns inside of me
Dat brandt in mij
And I feel a storm
En ik voel een storm
All wet and warm
Allemaal nat en warm
Not ten miles away
Nog geen tien kilometer verderop
Approaching My mexican home.
Ik nader mijn Mexicaanse huis.
(Repeat Intro)
(Herhaal intro)
My god! I cried, its so hot inside
Mijn god! Ik huilde, het is zo heet van binnen
You could die in the living room
Je zou in de woonkamer kunnen sterven
Take the fan from the window
Pak de ventilator uit het raam
Prop the door back with a broom
Prop de deur terug met een bezem
The cuckoo clock has died of shock
De koekoeksklok is gestorven door shock
And the windows feel no pane
En de ramen voelen geen ruit
The airs as still As the throttle on a funeral train.
De lucht is zo stil als het gaspedaal van een begrafenistrein.
(Chorus)
(koor)
(Reapeat Intro)
(Herhaal de intro)
My father died on the porch outside
Mijn vader stierf buiten op de veranda
On an august afternoon
Op een middag in augustus
I sipped bourbon and cried
Ik dronk van bourbon en huilde
With a friend by the light of the moon
Met een vriend bij het licht van de maan
So its hurry! hurry! step right up
Dus het heeft haast! haast! stap gelijk op
Its a matter of life or death
Het is een kwestie van leven of dood
The sun is going down
De zon gaat onder
And the moon is just holding its breath.
En de maan houdt gewoon zijn adem in.
(Chorus)
(Koor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.