Saddle in the Rain Paroles Traduction Française

John Prine - Selle sous la pluie

by John Prine

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Prine Saddle in the Rain

Saddle in the Rain - John Prine
Selle sous la pluie - John Prine
Email: dlgibson@netscape.com
Courriel : dlgibson@netscape.com
Year: 1976
Année : 1976
Intro:
Introduction :
I wish, I hope, I wonder
Je souhaite, j'espère, je me demande
Where you're at sometimes
Où tu es parfois
Is your back against the wall?
Vous êtes dos au mur ?
Or just across the line
Ou juste de l'autre côté de la ligne
Have you been standing in the rain
Avez-vous été debout sous la pluie
Reciting nursery rhymes?
Réciter des comptines ?
Trying to recall
Essayer de me rappeler
Some long lost kind of peace of mind
Une sorte de tranquillité d'esprit perdue depuis longtemps
Peace of mind
Tranquillité d'esprit
Try spending the night sometime
Essayez de passer la nuit un jour
All alone in a frozen room
Tout seul dans une pièce gelée
Afterneath you've lain
Après tu t'es allongé
Your Saddle in the rain
Votre selle sous la pluie
(Repeat Intro)
(Répéter l'introduction)
I dreamed they locked God up
J'ai rêvé qu'ils enfermaient Dieu
Down in my basement
Dans mon sous-sol
And he waited there for me
Et il m'a attendu là
To have this accident
D'avoir cet accident
So he could drink my wine
Pour qu'il puisse boire mon vin
And eat me like a sacrament
Et mange-moi comme un sacrement
And I just stood there like I do
Et je suis resté là comme je le fais
Then I came and went
Puis je suis venu et je suis parti
I came and went
Je suis venu et je suis parti
Like a bird in a foreign sky
Comme un oiseau dans un ciel étranger
Couldn't even say good bye
Je ne pouvais même pas dire au revoir
Or come and share the pain
Ou viens partager la douleur
My Saddle's in the rain
Ma selle est sous la pluie
(Break)
(Pause)
(Repeat Intro)
(Répéter l'introduction)
(Repeat Verse)
(Répéter le verset)
(Repeat Break)
(Répéter la pause)
(Repeat Intro)
(Répéter l'introduction)
(Repeat Verse)
(Répéter le verset)
(Repeat Intro)
(Répéter l'introduction)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.