Spanish Pipedream Letra Traducción al Español
John Prine - Una quimera española
by John Prine
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Spanish Pipedream - John Prine
Una quimera española - John Prine
Email: Dlgibson@netscape.com
Correo electrónico: Dlgibson@netscape.com
Year: 1971
Año: 1971
She was a level headed dancer on the road to alcohol
Ella era una bailarina sensata en el camino hacia el alcohol.
And I was just a soldier on my way to Montreal
Y yo era sólo un soldado en camino a Montreal
Well she pressed her chest against me
Bueno, ella presionó su pecho contra mí.
About the time the juke box broke
Sobre el momento en que se rompió la máquina de discos
Yeah, she gave me a peck on the back of the neck
Sí, ella me dio un beso en la nuca.
And these are the words she spoke
Y estas son las palabras que ella pronunció
Chorus:
Coro:
Blow up your T.V. throw away your paper
Explota tu televisor, tira tu papel.
Go to the country, build you a home
Vete al campo, constrúyete una casa.
Plant a little garden, eat a lot of peaches
Planta un pequeño huerto, come muchos melocotones.
Try an find Jesus on your own
Intenta encontrar a Jesús por tu cuenta
Well, I sat there at the table and I acted real naive
Bueno, me senté en la mesa y actué muy ingenuamente.
For I knew that topless lady had something up her sleeve
Porque sabía que esa mujer en topless tenía algo bajo la manga.
Well, she danced around the bar room and she did the hoochy-coo
Bueno, ella bailó alrededor del bar e hizo el hoochy-coo
Yeah she sang her song all night long, tellin me what to do
Sí, ella cantó su canción toda la noche, diciéndome qué hacer
(Repeat chorus)
(Se repite coro)
Well, I was young and hungry and about to leave that place
Bueno, yo era joven y tenía hambre y estaba a punto de dejar ese lugar.
When just as I was leavin, well she looked me in the face
Cuando justo cuando me iba, bueno, ella me miró a la cara.
I said You must know the answer, She said No but I'll give it a try
Le dije: Debes saber la respuesta. Ella dijo que no, pero lo intentaré.
And to this very day we've been livin our way
Y hasta el día de hoy hemos estado viviendo a nuestra manera
And here is the reason why
Y aquí está la razón por la cual
We blew up our T.V. threw away our paper
Explotamos nuestra televisión. Tiramos el periódico.
Went to the country, built us a home
Fui al campo, nos construyó una casa.
Had a lot of children, fed 'em on peaches
Tuve muchos hijos, los alimenté con melocotones
They all found Jesus on their own
Todos encontraron a Jesús por su cuenta.
Cords
Cordones
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
