We Worship You كلمات أغنية ترجمة عربية
جون شليت - نحن نعبدك
by John Schlitt
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words by John Schlitt and Mark Heimermann
كلمات جون شليت ومارك هايمرمان
Music by Mark Heimermann and David Huff
موسيقى مارك هايمرمان وديفيد هوف
1996 Norman Clayton Publishing (A division of Word, inc.)
1996 نورمان كلايتون للنشر (قسم من شركة Word)
Performed by John Schlitt on "Unfit for Swine"
يؤديها جون شليت في "غير صالح للخنازير"
Submitted by Bryan Parris
مقدم من بريان باريس
ad
إعلان
Thank you my Lord for lov----ing Us
أشكرك ربي على محبتك لنا
We know it's not deserved
نحن نعلم أنه لا يستحق
ad
إعلان
Guiding us through our dai----ly walk
يرشدنا خلال مسيرة dai----ly
You teach us with your Word
أنت تعلمنا بكلمتك
Even with our failings
حتى مع إخفاقاتنا
You are so forgiving
أنت متسامح جدا
This is why we give our thanks to you
ولهذا السبب نقدم شكرنا لك
We Lift up our hands, We lift up your name
نرفع أيدينا، نرفع اسمك
We lift up your voices, "You are Lord" we proclaim
نرفع أصواتكم قائلين: "أنت يا رب" ننادي
We give you our hearts, We give you our praise
نعطيك قلوبنا، نعطيك تسبيحنا
We give you the glory, Forever you'll reign
نعطيك المجد، وستملك إلى الأبد
We worship you, Oh Lord, We worship you
نعبدك يا رب نعبدك
Father we know that by ourselves
يا أبانا نحن نعرف ذلك بأنفسنا
Our lives would be a loss
حياتنا ستكون خسارة
But through your Son our lives were won
ولكن من خلال ابنك، فزنا بحياتنا
With His death upon the Cross
بموته على الصليب
We don't understand it
نحن لا نفهم ذلك
Why He chose to face it
لماذا اختار مواجهتها؟
But we know He made the sacrifice
لكننا نعلم أنه قدم التضحية
CHORUS (different Key)
جوقة (مفتاح مختلف)
We Lift up our hands, We lift up your name
نرفع أيدينا، نرفع اسمك
We lift up your voices, "You are Lord" we proclaim
نرفع أصواتكم قائلين: "أنت يا رب" ننادي
We give you our hearts, We give you our praise
نعطيك قلوبنا، نعطيك تسبيحنا
We give you the glory, Forever you'll reign
نعطيك المجد، وستملك إلى الأبد
We worship you, Oh Lord
نحن نعبدك يا رب
We worship you, Oh Lord, We worship you
نعبدك يا رب نعبدك
*I don't think the names of these chords are exactly right
*لا أعتقد أن أسماء هذه الأوتار صحيحة تمامًا
so here they are. I had to call them something.
ها هم ذا. كان علي أن أسميهم شيئًا ما.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
