Great Lakes Versuri Traducere în Română
John Smith - Marele Lacuri
by John Smith
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo II
Capo II
I get into the car, drive away from the life
Mă urc în mașină, plec din viață
Suddenly certain she won't be my wife
Dintr-o dată sigur că nu va fi soția mea
And the jewelry I give her remains in the bottom of a drawer
Iar bijuteriile pe care i le dau rămân în fundul unui sertar
In some room I won't enter with it's cold un-christened floor
Într-o cameră nu voi intra cu podeaua rece nebotezată
And the man she is leaving, he stands by the door
Iar bărbatul pe care ea pleacă, el stă lângă uşă
Weepin' at words "hey brother" she said them before
Plângând la cuvintele „hei frate”, le-a spus ea înainte
So I go to the water, it is time that I need
Așa că merg la apă, este timpul de care am nevoie
Oh my heart wears a fancy dress, burst at the seams
O, inima mea poartă o rochie de lux, spartă la cusături
All that had mattered and all that I've seen
Tot ce a contat și tot ce am văzut
diving into the great lakes of love
scufundându-se în marile lacuri ale iubirii
It was foolish resistance I heard in the distance
A fost o rezistență prostească pe care am auzit-o în depărtare
the drums of the band they were beating persistently
tobele trupei pe care le băteau cu insistență
letting me know it's nothing but time to move on
anunțându-mă că nu este decât timpul să merg mai departe
Perhaps I'll see her around, hair up, top down
Poate o voi vedea prin preajmă, cu părul în sus, de sus în jos
And I could watch silently, making no sound
Și puteam privi în tăcere, fără sunet
It would soften the blow, to leave without saying hello
Ar înmuia lovitura, să pleci fără să salut
So I go to the water, it is time that I need
Așa că merg la apă, este timpul de care am nevoie
Love is nothing, love is everything, its never in-between
Dragostea nu este nimic, iubirea este totul, nu este niciodată între ele
All that had mattered and all that I've seen
Tot ce a contat și tot ce am văzut
diving into the great lakes of love
scufundându-se în marile lacuri ale iubirii
The wind it'll bend and the wind it'll bellow, straight, straight to the shore
Vântul îl va îndoi și vântul îl va sufla, drept, drept spre țărm
The lake is deception she waits in the shadows
Lacul este o înșelăciune pe care o așteaptă în umbră
swim, swim, out for more I swim, swim, out for more
înot, înot, afară pentru mai mult Înot, înot, afară pentru mai mult
So I go to the water, it is time that I need
Așa că merg la apă, este timpul de care am nevoie
Oh my heart wears a fancy dress, burst at the seams
O, inima mea poartă o rochie de lux, spartă la cusături
All that had mattered and all that I've seen
Tot ce a contat și tot ce am văzut
diving into the great lakes of love
scufundându-se în marile lacuri ale iubirii
falling into the great lakes of love
căzând în marile lacuri ale iubirii
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.