She is my Escape Versuri Traducere în Română
John Smith - Ea este evadarea mea
by John Smith
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DADGAD but it works in standard tuning quite well
DADGAD dar funcționează destul de bine în tuning standard
The crowd at the gate is hanging on late like posters from some lost campaign
Mulțimea de la poartă atârnă târziu ca niște afișe de la vreo campanie pierdută
Suits loose and frayed, their hats blown away, sails catching nothing but rain
Costumele slăbite și uzate, cu pălăriile aruncate în aer, pânzele nu prindeau altceva decât ploaia
I stand with a rope tied firm to the hope that will leave a good night where it fell
Stau cu o frânghie legată ferm de speranța că va lăsa o noapte bună acolo unde a căzut
and that light burst and free is coming for me, let's love and let's do loving well
și acea lumină izbucnită și liberă vine pentru mine, să iubim și să facem bine să iubim
Now I woke in a cloud after speaking aloud to a vision of you in the street
Acum m-am trezit într-un nor după ce am vorbit cu voce tare la o viziune a ta pe stradă
Back in a room the heat in full bloom I see lilies grow wild at my feet
Înapoi într-o cameră cu căldură în plină floare, văd crini crescând sălbatici la picioarele mele
So down the line I'll keep your heart in mine and our lungs ring an hourly bell
Așa că, în continuare, îți voi păstra inima în a mea și plămânii noștri sună un sonerie pe oră
It's as clear as the moon as it follows and taps on my shoulder; I'm under a spell
Este la fel de limpede ca luna pe măsură ce urmează și îmi bate umărul; Sunt sub vrajă
Out here in the night where I once lost the fight and abandoned all hope for a home
Aici, în noaptea în care am pierdut cândva lupta și am abandonat orice speranță pentru o casă
I seek out her shape, you know she is my escape and I'll follow wherever she goes
Îi caut forma, știi că ea este scăparea mea și o voi urmări oriunde va merge
The hinge of her door well it groans and roars and what stands between us like a veil
Balamaua ușii ei bine geme și răcnește și ceea ce stă între noi ca un văl
Is my fear and my doubt, but I turn and sing darling, let's love and let's do loving well
Este frica și îndoiala mea, dar mă întorc și cânt dragă, să iubim și să facem bine să iubim
let's love and let's do loving well
să iubim și să iubim bine
let's love and let's do loving well
să iubim și să iubim bine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
