Gold Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
John Stewart – złoto
by John Stewart
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Very easy. One of the very first songs I learned. Great begnner tune.
Bardzo łatwe. Jedna z pierwszych piosenek, których się nauczyłem. Świetna nuta dla początkujących.
When the lights go down in the California town
Kiedy gasną światła w kalifornijskim miasteczku
People are in for the evening.
Ludzie przyszli na wieczór.
I jump into my car and I throw in my guitar,
Wskakuję do samochodu i wrzucam gitarę,
My heart beats time with my breathing.
Moje serce bije rytm wraz z oddechem.
Driving over Canan, singing to my soul,
Jadąc przez Canan, śpiewając mojej duszy,
There's people out there turning music into gold.
Są ludzie, którzy zamieniają muzykę w złoto.
Now, my buddy Jim Bass, he's a-working, pumping gas,
Teraz mój kumpel Jim Bass pracuje, pompuje benzynę,
And he makes two fifty for an hour.
I zarabia dwieście pięćdziesiąt za godzinę.
He's got rhythm in his hands as he's tapping on the cans,
Ma rytm w rękach, stukając w puszki,
Sings rock and roll in the shower.
Śpiewa rock and rolla pod prysznicem.
Driving over Canan, singing to my soul,
Jadąc przez Canan, śpiewając mojej duszy,
There's people out there turning music into gold.
Są ludzie, którzy zamieniają muzykę w złoto.
Oh, California girls are the greatest in the world,
Och, kalifornijskie dziewczyny są najwspanialsze na świecie,
Each one a song in the making,
Każdy z nich to piosenka w przygotowaniu,
Singing right at me, I can hear the melody,
Śpiewa prosto na mnie, słyszę melodię,
The story is there for the taking.
Historia jest do wzięcia.
Driving over Kanan, singing to my soul,
Jadąc przez Kanan, śpiewając mojej duszy,
There's people out there turning music into gold.
Są ludzie, którzy zamieniają muzykę w złoto.
Driving over Kanan, singing to my soul,
Jadąc przez Kanan, śpiewając mojej duszy,
There's people out there turning music into gold.
Są ludzie, którzy zamieniają muzykę w złoto.
When the lights go down in the California town
Kiedy gasną światła w kalifornijskim miasteczku
People are in for the evening.
Ludzie przyszli na wieczór.
I jump into my car and I throw in my guitar,
Wskakuję do samochodu i wrzucam gitarę,
My heart beats time with my breathing.
Moje serce bije rytm wraz z oddechem.
Driving over Canan, singing to my soul,
Jadąc przez Canan, śpiewając mojej duszy,
There's people out there turning music into gold.
Są ludzie, którzy zamieniają muzykę w złoto.
Driving over Kanan, singing to my soul
Jadąc przez Kanan, śpiewając mojej duszy
People out there turning music into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto,
People out there turning music into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto,
People out there turning music into gold.
Ludzie zamieniający muzykę w złoto.
People out there turning music into gold, into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto, w złoto,
People out there turning music into gold, into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto, w złoto,
People out there turning music into gold, into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto, w złoto,
People out there turning music into gold, into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto, w złoto,
Working on the radio,
Pracując w radiu,
People out there turning music into gold, into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto, w złoto,
Slipping down the backroad,
Ślizgając się boczną drogą,
People out there turning music into gold, into gold,
Ludzie zamieniający muzykę w złoto, w złoto,
People out there turning music into gold, into gold
Ludzie zamieniający muzykę w złoto, w złoto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
