Who Gives a Fuck Letras Tradução em Português

John Valby - Quem se importa

by John Valby

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Valby Who Gives a Fuck

Chords: Maniac1075
Acordes: Maniac1075
12 Bar Blues Style Example
Exemplo de estilo Blues de 12 compassos
who... fuck on... (etc...)
quem... foda-se... (etc...)
(Chorus)
(Refrão)
Who gives a fuck, what's going on
Quem se importa, o que está acontecendo
Who gives a fuck, what's going on
Quem se importa, o que está acontecendo
Who gives a fuck, what's going on here
Quem se importa, o que está acontecendo aqui
D C D/B(no6) G
D C D/B(no6) G
Go the fridge and get me another beer (You Bitch!)
Vá até a geladeira e me traga outra cerveja (sua vadia!)
(Verse)
(Verso)
Oh my name is Richard Simmons, I like to squawk and squeal
Oh, meu nome é Richard Simmons, gosto de gritar e gritar
I like when guys undo their pants
Eu gosto quando os caras abrem as calças
And deal me a meal
E me dê uma refeição
I'm getting lots of exercise dropping to my knees
Estou fazendo muito exercício caindo de joelhos
And I'm just glad that semen is so low in calories
E estou feliz que o sêmen tenha tão poucas calorias
(More Verse Lyrics)
(Mais letras de versos)
Oh his name is Roger Clemmons
Ah, o nome dele é Roger Clemmons
He showed up on the Mitchell report
Ele apareceu no relatório Mitchell
something about shriveled balls and a pecker
algo sobre bolas enrugadas e um pau
that's really short
isso é muito curto
He swore to Congress no needles but here's his fuckin' trick
Ele jurou ao Congresso que não havia agulhas, mas aqui está o truque dele.
When he wanted a load of steroids he sucked'Andy Petit's dick
Quando ele queria uma carga de esteróides, ele chupou o pau de Andy Petit
My name is Bill Clinton
Meu nome é Bill Clinton
I'm the leader of the land
Eu sou o líder da terra
I'd have been in much less trouble if I had just used my hand
Eu teria tido muito menos problemas se tivesse apenas usado minha mão
I'm not afraid of going to trial
Não tenho medo de ir a julgamento
I do not fear the dock
Eu não tenho medo do cais
As long as there's a lovely judge
Contanto que haja um juiz adorável
Who sit and suck my'cock
Quem senta e chupa meu pau
Oh her name was Rachel Ray,
Oh, o nome dela era Rachel Ray,
I called that beaner bitch,
Eu liguei para aquela vadia,
I told her it must be a good connection,
Eu disse a ela que deve ser uma boa conexão,
I could smell salsa on your? snitch,
Eu poderia sentir o cheiro de salsa no seu? delator,
that's not what I called about,
não foi por isso que liguei,
what I really want to know,
o que eu realmente quero saber,
is how much jizz did you have to swallow,
é quanta porra você teve que engolir,
to get that TV show.
para conseguir aquele programa de TV.
Oh his name was Paul McCartney,
Ah, o nome dele era Paul McCartney,
I gave up one legged bitches for lent,
Eu desisti de cadelas de uma perna por empréstimo,
Believe me that $15 million,
Acredite em mim, esses US$ 15 milhões,
was the best money I ever spent,
foi o melhor dinheiro que já gastei,
I was high on pot when I met her,
Eu estava drogado quando a conheci,
I? fucked her stump in bed,
Eu? fodi o coto dela na cama,
But now I wish Maxwells Silver Hammer
Mas agora desejo ao Maxwells Silver Hammer
came down upon her head
desceu sobre a cabeça dela

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.